Traducción generada automáticamente
Faded Frame
Supernova 404
Marco Desvanecido
Faded Frame
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo más voy a esconderme?How long, how long will I hide?
No puedo dividir mi menteCan't divide my mind
No, no creo que esté malI don't, I don't believe it's wrong
Me está destruyendo, es todo lo que he conocidoTearing me down, it's all I've ever known
Escuché tu voz a través de un marco desvanecidoHeard your voice through a faded frame
Me trajo de vuelta a llamas olvidadasPulled me back to forgotten flames
Una vez que aprendes, no hay vuelta atrásOnce you learn, there's no turning back
Tengo que enfrentarlo en el otro caminoI gotta face it on the other track
Mil años, así se siente para míA thousand years, what it feels to me
Un sueño de cementerio donde me hundo en el marA graveyard dream where I sink to the sea
Nada más extraño ha cruzado mi líneaNothing stranger ever crossed my line
Tengo que enfrentarlo en el otro ladoI gotta face it on the other side
Enfrentarlo en el otro ladoFace it on the other side
Enfrentarlo, enfrentarloFace it on, face it on
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo más voy a esconderme?How long, how long will I hide?
No puedo dividir mi menteCan't divide my mind
No, no creo que esté malI don't, I don't believe it's wrong
Me está destruyendo, es todo lo que heTearing me down, it's all I've ever
Vertí mi alma en un vaso de papelPoured my soul in a paper cup
Las cenizas suben mientras estoy desahogándomeAshes rise as I'm spilling my guts
Ella me pregunta ahora, ¿sigues jodido?She asks me now, are you still messed up?
Tengo que enfrentarlo en el otro ladoI gotta face it on the other side
Una reina carmesí acostada en mi camaA crimson queen laying in my bed
Un voto roto, y las palabras fueron derramadasA broken vow, and the words were bled
Tira del cordón mientras pierdo mi hiloPull the cord as I lose my thread
Tengo que enfrentarlo en el otro ladoI gotta face it on the other side
Enfrentarlo en el otro ladoFace it on the other side
Enfrentarlo, enfrentarloFace it on, face it on
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo más voy a esconderme?How long, how long will I hide?
No puedo dividir mi menteCan't divide my mind
No, no creo que esté malI don't, I don't believe it's wrong
Me está destruyendo, es todo lo que he tenidoTearing me down, it's all I've ever
Enciéndeme, llévame a un paseo salvajeTurn me on, take me for a wild ride
Quémame, déjame en el otro ladoBurn me out, leave me on the other side
Grito y le digo que no es mi amigoI scream and tell it that it's not my friend
Lo descompongo, lo descompongo y empiezo de nuevoI break it down, I break it down and start again
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo más voy a esconderme?How long, how long will I hide?
No puedo dividir mi menteCan't divide my mind
No, no creo que esté malI don't, I don't believe it's wrong
Me está destruyendo, es todo lo que he tenidoTearing me down, it's all I've ever had
No, no creo que esté malI don't, I don't believe it's wrong
Me está destruyendo, es todo lo que he tenido.Tearing me down, it's all I've ever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Supernova 404 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: