Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.645
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a sincronizar para activar todas las opciones de traducción.

Last Kiss

さいごのキスはとつぜんおとずれてSaigo no kisu wa totsuzen otozurete
いまもまだわすれられずにIma mo mada wasurerarezu ni
もういちど I want u backMou ichido I want u back

just take me back きみといたひまでjust take me back kimi to ita hi made
somebody just take me back back backsomebody just take me back back back
またあのばしょにもどって kiss kissMata ano basho ni modotte kiss kiss
once again あいたいonce again aitai

こんやあえるかなKonya aeru kana
きみからのメールにKimi kara no meeru ni
ただひとりぼくはTada hitori boku wa
うかれてたよきみにあうまでUkareteta yo kimi ni au made

だけどどうしてそんなにDakedo doushite sonna ni
かなしいめでみるのKanashii me de miru no?
いつもとはちがうItsumo to wa chigau
ようすでただだまったままYousu de tada damatta mama

こぼれたなみだにKoboreta namida ni
ひかったぺアリングHikatta pearingu
ひとこと「ごめんね」とHitokoto "gomen ne" to
きみはぼくにキスしたKimi wa boku ni kisu shita

あの日のAno hi no
さいごのキスはとつぜんおとずれてSaigo no kisu wa totsuzen otozurete
いまもまだわすれられずにIma mo mada wasurerarezu ni
もういちど I want u backMou ichido I want u back
なみだのキスはかなしいあじがしてNamida no kisu wa kanashii aji ga shite
いまもまだのこっているよIma mo mada nokotte iru yo
くちびるに your last kissKuchibiru ni your last kiss

just take me back きみといたひまでjust take me back kimi to ita hi made

Why, tell me why とつぜんの GoodbyeWhy, tell me why totsuzen no Goodbye
あれいらいもうなることないきみからの phone callAre irai mou naru koto nai kimi kara no phone call
it's so hard to understandit's so hard to understand
ただたいせつな girl うしなって I'm aloneTada taisetsu na girl ushinatte I'm alone
あいたくてもねがうだけくるしくてAitakute mo negau dake kurushikute
ときがたっても can't forget your loveToki ga tatte mo can't forget your love
きみおもうほどつらくなるKimi omou hodo tsuraku naru
わかれてからきづいたWakarete kara kidzuita
your heart さびしかったってYour heart sabishigatteta tte
いつだってわかったふりしてただけでItsu datte wakatta furi shiteta dake de
I'm sorry butI'm sorry but
もういちど I want u backMou ichido I want u back
あのときみたく I need u backAno toki mitaku I need u back

just take me back きみといたひまでjust take me back kimi to ita hi made
somebody just take me back back backsomebody just take me back back back
またあのばしょにもどって kiss kissMata ano basho ni modotte kiss kiss
once again あいたいonce again aitai

そらをみあげたらSora wo miagetara
くもひとつないのにKumo hitotsu nai no ni
こころはいまもまだKokoro wa ima mo mada
ふりつづくあめのひFuritsudzuku ame no hi

あの日のAno hi no
さいごのキスはとつぜんおとずれてSaigo no kisu wa totsuzen otozurete
いまもまだわすれられずにIma mo mada wasurerarezu ni
もういちど I want u backMou ichido I want u back
なみだのキスはかなしいあじがしてNamida no kisu wa kanashii aji ga shite
いまもまだのこっているよIma mo mada nokotte iru yo
くちびるに your last kissKuchibiru ni your last kiss

Último beijo

O último beijo de repente me veio à mente
Ainda não consegui esquecer
Te quero de volta, mais uma vez

Só me leve de volta aos dias em que eu estava com você
Alguém me leve de volta (de volta, de volta)
Quero voltar àquele lugar (beijo, beijo)
Quero te ver mais uma vez

Recebo uma mensagem sua
Será que vamos nos ver essa noite?
Eu só me senti tão feliz
Quando me encontrei com você

Mas porque está me olhando com esses olhos tristes?
Estão diferentes do normal
E você simplesmente me olhava sem dizer nada

As alianças brilhando sob as lágrimas derramadas
“Me desculpe”. Foram suas únicas palavras
E você me deu um beijo

Aquele último beijo de repente me veio à mente
Ainda não consegui esquecer
Te quero de volta, mais uma vez
Aquele beijo de lágrimas teve um sabor triste
Ainda posso sentir em meus lábios seu último beijo

Só me leve de volta aos dias em que eu estava com você

Porque? Me diz o porquê do adeus repentino
Não vou mais ouvir você me ligando
É tão difícil de entender
Perder uma garota tão importante. Estou só
Quero te ver, mas não passa de um desejo, é doloroso
Mesmo que o tempo passe, não consigo esquecer o seu amor
Penso tanto em você que chega a doer
Depois que nos separamos, eu percebi
Seu coração sente falta de alguém
Eu sempre fingi entender
Me desculpe, mas...
Mais uma vez eu te quero de volta
Como naquela época, eu preciso que você volte

Só me leve de volta aos dias em que eu estava com você
Alguém me leve de volta (de volta, de volta)
Quero voltar àquele lugar (beijo, beijo)
Quero te ver mais uma vez

Se eu olho para o céu
Não vejo nenhuma nuvem
Mas ainda agora em meu coração
Os dias chuvosos continuam

Aquele último beijo de repente me veio à mente
Ainda não consegui esquecer
Te quero de volta, mais uma vez
Aquele beijo de lágrimas teve um sabor triste
Ainda posso sentir em meus lábios seu último beijo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Supernova (Cho Shin Sung) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección