Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimidake Wo Zutto
Supernova (Cho Shin Sung)
Siempre solo contigo
Kimidake Wo Zutto
Miro siempre
みつめているよ ずっと
Mitsumeteiruyo zutto
No importa qué pase
もうなにがあっても
Mou nani ga attemo
Después de esto, estaré a tu lado
このさきそばにいるよ
Kono saki soba ni iruyo
Estoy solo... solo... Estoy solo... Estoy tan solo... Estoy solo... solo...
I'm lonely.. lonely.. I'm lonely.. I'm so lonely.. I'm lonely.. lonely
I'm lonely.. lonely.. I'm lonely.. I'm so lonely.. I'm lonely.. lonely
Quiero acercarme más a ti...
Wanna get more close to you
Wanna get more close to you
Solo pienso en ti
きみだけのこと
Kimi dake no koto
Miro siempre
みつめているよ ずっと
Mitsumeteiruyo zutto
No importa qué pase
もうなにがあっても
Mou nani ga attemo
Después de esto, estaré a tu lado
このさきそばにいるよ
Kono saki soba ni iruyo
Ey, yo!! Hablo de amor...
Ey yo!! I'm talking about love
Ey yo!! I'm talking about love
¿Sabes a qué me refiero?
You know about I'm sayin?
You know about I'm sayin?
Aha Escucha
Aha Listen
Aha Listen
Ahora, retrocedamos en el tiempo
Now flash back in time
Now flash back in time
La lluvia cae en un domingo por la noche
あめがふる そそぐ Sunday night
Ame ga furu sosogu Sunday night
En un parque poco concurrido
にんきないこうえんどおりに
Ninkinai kouen doori ni
Estabas parado solo
きみはひとりたたずんでた
Kimi wa hitori tatazundeta
Frente a un café cerrado
SHATTA しまった CAFEのまえ
SHATTA shimatta CAFE no mae
La lluvia se acumulaba
あめやどりしていた
Ame yadorishiteita
Me acerqué más a ti lentamente
きみのもとへ そっとちかづき
Kimi no motto e sotto chikadzuki
Te pasé mi paraguas
てわたしたぼくのumbrella
Tewatashita boku no umbrella
Ya empapado por completo
すでにずぶぬれじょうたい
Sude ni zubunure jyoutai
A través de la noche
Through the night
Through the night
La luz que borra tu rastro
きみをえらすきれかけのRAITO
Kimi wo erasu kirekake no RAITO
No necesito decir nada
なにもいわなくていい
Nani mo iwanakute ii
Estoy cuidando de ti
きみのことみまもってる
Kimi no koto mimamotteru
Oye chica, ¿por qué?
Hey girl どうして
Hey girl doushite
Tanta soledad
たくさんのloneliness
Takusan no loneliness
Para esconder esas lágrimas, huye
そのなみだめかくすためのrun away
Sono namida me kakusu tame no run away
Siempre, en todo momento, te amo, nena
どんなときもずっと I love you babe
Donna toki mo zutto I love you babe
Porque solo quiero mirarte a ti
きみだけをみていたいから
Kimi dake wo miteitaikara
Aunque estemos lejos
とおくはなれていても
Tooku hanareteitemo
Siempre pienso en ti
そばにおもっているから
Soba ni omotteiru kara
Solo pienso en ti
きみだけのこと
Kimi dake no koto
Miro siempre
みつめているよ ずっと
Mitsumeteiruyo zutto
No importa qué pase
もうなにがあっても
Mou nani ga attemo
Después de esto, estaré a tu lado
このさきそばにいるよ
Kono saki soba ni iruyo
Solo pienso en ti
きみだけのこと
Kimi dake no koto
Miro siempre
みつめているよ ずっと
Mitsumeteiruyo zutto
No importa qué pase
もうなにがあっても
Mou nani ga attemo
Después de esto, estaré a tu lado
このさきそばにいるよ
Konos aki soba ni iruyo
Estoy solo... solo... Estoy solo...
I'm lonely.. lonely.. I'm lonely
I'm lonely.. lonely.. I'm lonely
Estoy solo... solo...
I'm lonely.. lonely
I'm lonely.. lonely
Ya no hay nada de qué preocuparse
もうなにしんぱいない
Mou nani shinpainai
Las lágrimas dicen adiós
なみだとは goodbye
Namida towa goodbye
No llores, seca tus ojos
Don't cry, dry your eyes
Don't cry, dry your eyes
Hey, ya no estás solo
Hey きみはもうひとりじゃない
Hey kimi wa mou hitori janai
Frente a un café cerrado
SHATTA しまった CAFEのまえ
SHATTA shimatta CAFE no mae
Nos encontramos con sonrisas
えがおでまちあわせ
Egao de machiawase
Me acerco a ti
きみのもとへよりそって
Kimi no moto e yorisotte
Aprieto tu pequeña mano
にぎりしめるそのちいさなて
Nigirishimeru sono chiisana te
Siento mucho calor
たくさんのぬくもりかんじて
Takusan no nukumori kanjite
La luz del día brilla, brilla
A day lightてらす shine shine
A day light terasu shine shine
No necesito decir nada
なにもいわなくていい
Nanimo iwanakute ii
Solo quiero que seas tú mismo
ただすなおなきみでいてほしい
Tada sunao na kimi de ite hoshii
Oye chica, tomémonos de las manos
Hey girl てつないで
Hey girl te tsunaide
Los días encantadores que vienen
これからのlovely days
Korekara no lovely days
Mucha felicidad
たくさんのhappiness
Takusan no happiness
Sintámoslo juntos
かんじようふたりで
Kanjiyou futaride
Pase lo que pase, te amo, nena
どんなことがあっても love you babe
Donna koto ga atte mo love you babe
Porque nunca te dejaré
きみだけははなさないから
Kimi dake wa hanasanai kara
Aunque estemos lejos
とおくはなれていても
Tooku hanareteitemo
Siempre pienso en ti
そばにおもっているから
Soba ni omotteiru kara
Tus lágrimas no se derramarán más
ながさないきみのなみだはもう
Nagasanai kimi no namida wa mou
Te prometo que seguiré abrazándote
I promise you だきしめつづけるさ
I promise you dakishime tsuzukerusa
Nunca te dejaré ir
I will never let you go
I will never let you go
Estaré contigo para siempre
Ever last forever with you
Ever last forever with you
Déjame ver tu sonrisa, te mostraré la mía
Let me see your smile I'll show you mine
Let me see your smile I'll show you mine
Siempre te amo así...
ずっと I love you so
Zutto I love you so
Solo pienso en ti
きみだけのこと
Kimi dake no koto
Miro siempre
みつめているよ ずっと
Mitsumeteiruyo zutto
No importa qué pase
もうなにがあっても
Mou nani ga attemo
Después de esto, estaré a tu lado
このさきそばにいるよ
Kono saki soba ni iruyo
Solo pienso en ti
きみだけのこと
Kimi dake no koto
Miro siempre
みつめているよ ずっと
Mitsumeteiruyo zutto
No importa qué pase
もうなにがあっても
Mou nani ga attemo
Después de esto, estaré a tu lado
このさきそばにいるよ
Kono saki soba ni iruyo
Estoy solo... solo... Estoy solo...
I'm lonely.. lonely.. I'm lonely
I'm lonely.. lonely.. I'm lonely
Estoy solo... solo...
I'm lonely.. lonely
I'm lonely.. lonely



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Supernova (Cho Shin Sung) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: