Transliteración y traducción generadas automáticamente
Ao no Shoudou
Supernova
Impulso Azul
Ao no Shoudou
La desesperación iluminada por un
ぜつぼうをてらしたひとすじの
zetsubou wo terashita hitosuji no
rayo de luz fuerte me ha robado la mirada
つよいひかりにめをうばわれた
tsuyoi hikari ni me wo ubawareta
Algún día, también yo en este universo
いつかじぶんもこのうちゅうで
itsuka jibun mo kono uchuu de
me convertiré en una estrella que brilla fuertemente
つよくつよくひかるほしになる
tsuyoku tsuyoku hikaru hoshi ni naru
sí sí sí
やあやあやあ
yah yah yah
un impulso recto
まっすぐなせんこう
massugu na senkou
sí sí sí
やあやあやあ
yah yah yah
una línea recta
まっすぐなせんぼう
massugu na senbou
sí sí sí
やあやあやあ
yah yah yah
grité llevando emociones rectas
まっすぐなかんじょうをのせさけんだ
massugu na kanjou wo nose sakenda
Ahora solo siento un impulso azul
いまはただあおのしょうどう
ima wa tada ao no shoudou
donde nadie puede vencer la resolución
だれにもまけらんないレゾリューション
dare ni mo makerannai rezoryuushon
incluso si este cuerpo se desgasta
たとえこのみはてても
tatoe kono mi hatetemo
tenemos sentimientos que no podemos ceder
ゆずれないおもい
yuzurenai omoi
haa
はあ
haa
sí sí sí
やあやあやあ
yah yah yah
un impulso recto
まっすぐなせんこう
massugu na senkou
sí sí sí
やあやあやあ
yah yah yah
una línea recta
まっすぐなせんぼう
massugu na senbou
sí sí sí
やあやあやあ
yah yah yah
un impulso que hace que el mundo se mueva más rápido
もうじきせかいがうごきだすようなしょうどう
mou jiki sekai ga ugokidasu you na shoudou
La meta más allá de la noche oscura
やみよのさきのゴールレイン
yamiyo no saki no gooru rain
buscando sin vacilar la determinación
わきめのふらずおいもとめている
wakime no furazuoi motometeiru
todos luchan mientras llevan la confrontación
だれもがかっとうかかえながら
daremo ga kattou kakae nagara
cuanto más chocamos, más brillamos intensamente
あつくぶつかるほどかがやく
atsuku butsukaru hodo kagayaku
sí sí sí
やあやあやあ
yah yah yah
un impulso recto
まっすぐなせんこう
massugu na senkou
sí sí sí
やあやあやあ
yah yah yah
una línea recta
まっすぐなせんぼう
massugu na senbou
sí sí sí
やあやあやあ
yah yah yah
emociones rectas desbordantes
まっすぐなかんじょうあふれだした
massugu na kanjou afuredashita
Corriendo con el impulso azul
かけだすままあおのしょうどう
kakedasu mama ao no shoudou
rompiendo con toda nuestra fuerza la exposición
ぜんりょくでつきやぶるエクスプロージョン
zenryoku de tsukiyaburu ekusupuroojon
incluso si perdemos nuestra sonrisa
たとええがおうしなっても
tatoe egao ushinattemo
tenemos sentimientos que no podemos ceder
ゆずれないんだよ
yuzurenain da yo
haa
はあ
haa
haa
はあ
haa
un impulso, tan efímero
せんこう、はかないほどに
senkou, hakanai hodo ni
una línea, tan dolorosa
せんぼう、せつないほどに
senbou, setsunai hodo ni
emociones, tan puras
かんじょう、じゅんすいゆえに
kanjou, junsui yue ni
Aunque estemos heridos, seguimos gritando
きずついたとしてもなおさけんだ
kizutsuita to shitemo nao sakenda
donde ahora solo siento un impulso azul
いまはただあおのしょうどう
ima wa tada ao no shoudou
donde nadie puede vencer la resolución
だれにもまけらんないレゾリューション
dare ni mo makerannai rezoryuushon
incluso si este cuerpo se desgasta
たとえこのみはてても
tatoe kono mi hatetemo
tenemos sentimientos que no podemos ceder
ゆずれないおもい
yuzurenai omoi
haa
はあ
haa
sí sí sí
やあやあやあ
yah yah yah
un impulso recto
まっすぐなせんこう
massugu na senkou
sí sí sí
やあやあやあ
yah yah yah
una línea recta
まっすぐなせんぼう
massugu na senbou
sí sí sí
やあやあやあ
yah yah yah
un impulso que hace que el mundo se mueva más rápido
もうじきせかいがうごきだすようなしょうどう
mou jiki sekai ga ugokidasu you na shoudou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Supernova y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: