Traducción generada automáticamente

Goodbye
Superstitious
Adiós
Goodbye
No digas que lo sientes de verdadDon't say you're really sorry
No esperes escuchar lo que quieresDon't wait for what you want to hear
No sé si estaba enamorándomeDon't know if I was falling
Del maestro de los idiotasIn love with the master of the pricks
He intentado tanto, por favor no me decepcionesI've tried so hard please don't let me down
Esos grandes errores nos harán caerThose big mistakes will make us fall
Los recuerdos permanecen en un mundo tan lejanoMemories remain in a world so far way
Dime qué queda en la bandejaTell me what's left on the tray
Sea lo que sea que esté en tu mente queridaWhatever's in your mind dear
Estás hablando como si estuvieras locoYou're talking like you're crazy
Nunca pareces tan perezosoYou never look that lazy
Como una rosa que rompe sus propias espinasLike a rose that's breaking its own thorns
Adiós, ¿pero cuándo dijimos hola?Goodbye, but when did we say hi?
Los días eran vacíos, sin mañanaDays were hollow, no tomorrow
Esta noche los sueños serán diferentesTonight the dreams will be different
¿Cómo podría seguir si nada funcionaba bien?How could I go on if there was nothing working fine
He llorado sin preguntarme por quéI've cried never wondering why
Si hubiera una oportunidad, otra vidaIf there was a chance, another life
Has jugado juegos que nunca ganaréYou've played games that I'll never win at all
Mi corazón nunca se arrastraráMy heart will never crawl
Sea lo que sea que esté en tu corazón queridaWhatever's in your heart dear
Estás actuando como un robotYou're acting like a robot
No sabes lo que es la tristezaYou don't know what is sorrow
Como un águila destruyendo su propio nidoLike an eagle destroying its own nest
Adiós, ¿pero cuándo dijimos hola?Goodbye, but when did we say hi?
Los días eran vacíos, sin mañanaDays were hollow, no tomorrow
Esta noche los sueños serán diferentesTonight the dreams will be different
¿Cómo podría seguir si nada funcionaba bien?How could I go on if there was nothing working fine
Algunas partes de este hombre nunca serán igualesSome parts of this man will never be the same
Nunca lo sabrás si no te alejasYou will never know, if you don't walk away
¿Por qué no te despides?Why don't you get your goodbye?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Superstitious y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: