Traducción generada automáticamente

Bee In Your Bonnet
Supertramp
Abeja en tu cabeza
Bee In Your Bonnet
Sigo trabajando duro, pero no presto atenciónI keep on churning away, but pay no mind
No sabes nada de mí, pero está bienYou don't know nothing 'bout me, but that's alright
Te digo la verdadI Tell you true
Y estaré allíAnd I'll be there
Y eso es seguroAnd that's for sure
Tienes que dejarme ir a todas partesYou got to let me go everywhere
Déjame pasar por esa puertaLet me through that door
Déjame pasar por esa puertaLet me through that door
Dices que tienes una abeja en tu cabezaYou say you gotta bee in your bonnet
Sabes que para cada picadura hay una curaYou know for every sting there's a cure
Pero no pongas tu dedo justo en ellaBut don't you put your finger right on it
Solo harás que duela aún másYou'll only make it hurt all the more
Dudo que seas responsableI doubt if you'll be liable
De leerlo en la bibliaTo read it in the bible
No voy a decir másI ain't gonna say any more
No puedes construir lo suficiente en filaYou can't build enough in a row
No te engañes a ti mismoDon't kid yourself
Tienes que saber que todos están locosYou gotta know they're all insane
Están cabalgando en el rangoThey're goin' ridin' on the range
No necesito a ningún fanfarrón de alto vueloI don't need no high fly strutter
Ve, nena, me estás volviendo locoGo babe, you're driving me crazy
Tienes un nuevo y reluciente galánYou got a new shiny beau
No vale la pena amarIt don't pay to love
No vale la pena amarIt don't pay to love
Dices que tienes una abeja en tu cabeza...You say you gotta bee in your bonnet ...
Bueno, ahí vas culpándote a ti mismoWell there you go blaming yourself
Ahí vas escondiéndote tan profundamente en tu caparazónThere you go hiding so deep in your shell
Mejor no llores cuando tu bebé llegue a casaYou better not cry when your baby comes home
Sabes que de alguna manera se va a enterarYou know she's gonna find out somehow
Estás teniendo un colapso aquí y ahoraYou're having a breakdown right here and now
Supongo que no sabes a dónde vas ahoraI guess you don't know where you're headed for now
Está bien... vivirás para ver otro díaIt's OK..... you'll live to see another day
Miente, engaña, ruega, robaLie, cheat, beg, borrow, steal
Tienes que encontrar una manera de ser realYou gotta find a way to be real
Muéstrame algo que no haya visto antesShow me something I ain't seen before
Voy a pasar por esa puertaGonna make it through that door
Puede que sea amor verdaderoMay be in love it's true
Pero es un romance que no puedes usarBut it's a romance you can't use
Dame algo y quítameloGive me something and take it away
Vas a hacerlo bien algún díaYou're gonna get it right some day
Vas a hacerlo bien algún díaGonna get it right some day
Dices que tienes una abeja en tu cabeza...You say you gotta bee in your bonnet....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Supertramp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: