Traducción generada automáticamente

Uptight (Everything's Alright)
The Supremes
Tenso (Todo está bien)
Uptight (Everything's Alright)
Bebé, todo está bienBaby, everything is all right
Tenso, fuera de vistaUptight, out of sight
Bebé, todo está bienBaby, everything is all right
Tenso, fuera de vistaUptight, out of sight
Soy el hijo de un pobre de al otro lado de las vías del trenI'm a poorman's son from across the railroad tracks
La única camisa que tengo cuelga en mi espaldaThe only shirt I own is hangin' on my back
Pero soy la envidia de cada chicoBut I'm the envy of every single guy
Ya que soy la niña de los ojos de mi chicaSince I'm the apple of my girl's eye
Cuando salimos a pasear por la ciudadWhen we go out stepping on the town
Por un tiempo mi dinero es escaso y mi traje está pasado de modaFor a while my money's low and my suit's out of style
Pero está bien si mi ropa no es nuevaBut it`s all right if my clothes aren't new
Fuera de vista porque mi corazón es sinceroOut of sight because my heart is true
Ella dice bebé todo está bienShe says baby everything is all right
Tenso, fuera de vistaUptight, out of sight
Bebé, todo está bienBaby, everything is all right
Tenso, limpio fuera de vistaUptight, clean out of sight
Bebé, todo está bienBaby, everything is all right
Tenso, fuera de vistaUptight, out of sight
Soy una joya de chicaI'm a pearl of a girl
Supongo que así se podría decirI guess that's what you might say
Supongo que sus padres la criaron de esa maneraI guess her folks brought her up that way
Del lado correcto de las víasThe right side of the tracks
Ella nació y crecióShe was born and raised
En una gran casa llena de mayordomos y criadasIn a great big old house full of butlers and maids
Ella dice dame las cosasShe says give her the things
Que el dinero puede comprar pero nuncaThat money can buy but I'll never
Nunca haré llorar a mi bebéNever never make my baby cry
Y está bienAnd it's all right
¿Qué pasa si no puedo hacerlo?What if I can't do
Fuera de vista porque mi corazón es sinceroOut of sight because my heart is true
Ella dice bebé todo está bienShe says baby everyt¬hing is all right
Tenso, limpio fuera de vistaUptight, clean out of sight
Bebé, todo está bienBaby, everything is all right
Tenso, limpio fuera de vistaUptight, clean out of sight
Nadie es mejor que yoNo one is better than I
Sé que solo soy un chico promedioI know I'm just an average guy
Ningún héroe de película ni Don Juan suaveNo footfall hero or smooth Don Juan
Tengo los bolsillos vacíosGot empty pockets
Ves, soy el hijo de un pobreYou see I'm a poor man's son



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Supremes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: