Traducción automática

Sunny Side Up
Surfaces
Côté ensoleillé
Sunny Side Up
Je garde mon côté ensoleillé (côté ensoleillé)I keep my sunny side up (sunny side)
Pour qu'ils puissent me voir d'en haut (ooh)So they can see me from above (ooh)
Je garde mon côté ensoleillé (côté ensoleillé)I keep my sunny side up (sunny side)
Plus question de fuir l'amour, plus question, plus questionNo more runnin' from the love, no more, no more
Je garde mon côté ensoleillé (côté ensoleillé)I keep my sunny side up (sunny side)
Pour qu'ils puissent me voir d'en hautSo they can see me from above
Je garde mon côté ensoleillé, oh (côté ensoleillé)I keep my sunny side, oh (sunny side)
Plus question de fuir l'amourNo more runnin' from the love
Ouais, ayyYeah, ayy
Verse-moi un peu de jus d'orange, fraîchement presséPour me up some OJ, have it fresh squeezed
Fais griller un peu de pico et des feuilles de laurierSizzle up some pico and some bay leaves
Assure-toi que ça soit à feu doux, laisse le dessus respirerMake sure that it's on low, let the top breathe
Mm, laisse le dessus respirer, faut laisser le dessus respirerMm, let the top breathe, gotta let the top breathe
Casse un autre œuf dessus (œuf dessus)Crack another egg on it (egg on it)
Toi et moi, on pourrait faire la meilleure omelette, ouaisMe and you could make the best omelette, yeah
Jamais assaisonnée donc c'est notre momentNever seasoned so it's our timing
Tu peux sentir les bonnes vibes monterYou can smell the good vibes rising
Je garde mon côté ensoleillé (côté ensoleillé)I keep my sunny side up (sunny side)
Pour qu'ils puissent me voir d'en hautSo they can see me from above
Je garde mon côté ensoleillé (côté ensoleillé)I keep my sunny side up (sunny side)
Plus question de fuir l'amour, plus question, plus questionNo more runnin' from the love, no more, no more
Je garde mon côté ensoleillé (côté ensoleillé)I keep my sunny side up (sunny side)
Pour qu'ils puissent me voir d'en hautSo they can see me from above
Je garde mon côté ensoleillé, ohI keep my sunny side, oh
Plus question de fuir l'amour, ça passeNo more runnin' from the love, it goes
Doux comme du sucre, lisse comme de la crèmeSweet like sugar, smooth like cream
Chaud comme la vapeur qui monte de ma caféineWarm like the steam risin' on my caffeine
Confortable comme un poulailler, fallait que je te mette dans le coupCozy as a coop, had to get you in the loop
Cuisiner dans la cuisine, tout ce que je veux vraiment faire c'estCooking in the kitchen, all I really wanna do is
Casser un autre œuf dessus, ouaisCrack another egg on it, yeah
Toi et moi, on pourrait faire la meilleure omelette, mmMe and you could make the best omelette, mm
Jamais assaisonnée donc c'est notre momentNever seasoned so it's our timing
Tu peux sentir les bonnes vibes monterYou can smell the good vibes rising
Je garde mon côté ensoleillé (côté ensoleillé)I keep my sunny side up (sunny side)
Pour qu'ils puissent me voir d'en hautSo they can see me from above
Je garde mon côté ensoleillé (côté ensoleillé)I keep my sunny side up (sunny side)
Plus question de fuir l'amour, plus question, plus questionNo more runnin' from the love, no more, no more
Je garde mon côté ensoleillé (côté ensoleillé)I keep my sunny side up (sunny side)
Pour qu'ils puissent me voir d'en hautSo they can see me from above
Je garde mon côté ensoleillé, ohI keep my sunny side, oh
Plus question de fuir l'amourNo more runnin' from the love
Ooh, je garde mon côté ensoleilléOoh, I keep my sunny side up
Tu gardes ton côté ensoleilléYou keep your sunny side up
On garde nos côtés ensoleillésWe keep our sunny sides up




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Surfaces y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: