Transliteración generada automáticamente
Found & Lost
Survive Said The Prophet
Encontrado Y Perdido
Found & Lost
Habrá días donde con ira gritaré: No tengas miedo
かかってこいよと叫んだって
Kakatte koi yo to sakenda tte
A pesar de como me sentía por dentro, ¿verdad?
そう思っていない時もあってしまうんでしょ
Sō omotte inai toki mo atte shimau ndesho
Quizás todo lo que quería era no estar solo
答えを見つけたいんじゃなくて
Kotae wo mitsuketai n ja nakute
Tal vez, solo quería que estuvieras a mi lado
お前と旅をしたかっただけなのかも
Omae to tabi wo shitakatta dake nano kamo
Estos pensamientos persisten mientras la oscuridad cae en el tiempo
思い描いても darkness falls in time
Omoi egaitemo darkness falls in time
En lo más profundo de estas calles alineadas
深い奥がある streets aligned
Fukai oku ga aru streets aligned
Me hace preguntarme ¿como llegue aquí? Ya lo olvide
どうやってここに来たのかも忘れてしまった
Dōyatte koko ni kita no ka mo wasurete shimatta
Lo encuentro lo pierdo
見つかってなくして
Mitsukatte nakushite
No se, por que sucede esto
わからないままで
Wakaranai mama de
De alguna forma, el destino trae esperanza dentro de mi corazón
Fate somehow brings me hope inside my heart
Fate somehow brings me hope inside my heart
La ira la felicidad y trizteza, no significaran nada
怒って笑って泣いてなんてしまったって
Okotte waratte naite nante shimatta tte
De alguna forma, el destino trae esperanza dentro de mi corazón
Fate somehow brings me hope inside my heart
Fate somehow brings me hope inside my heart
De alguna forma, el destino trae esperanza dentro
Fate somehow brings me hope inside
Fate somehow brings me hope inside
De alguna forma, el destino me da una razón
Fate somehow gives me the reason
Fate somehow gives me the reason
Maldecido a vivir solo este destino
Damned to live this fate alone
Damned to live this fate alone
Me siento tan lejos de casa
Feel so far away from home
Feel so far away from home
Lo encuentro lo pierdo
見つかってなくして
Mitsukatte nakushite
No se, porque sucede esto
わからないままで
Wakaranai mama de
De alguna forma, el destino trae esperanza dentro de mi corazón
Fate somehow brings me hope inside my heart
Fate somehow brings me hope inside my heart
La ira la felicidad y tristeza, no significaran nada cuando
怒って笑って泣いてなんてしまったって
Okotte waratte naite nante shimatta tte
De alguna forma, el destino trae esperanza dentro de mi corazón
Fate somehow brings me hope inside my heart
Fate somehow brings me hope inside my heart
De alguna forma, el destino trae esperanza
Fate somehow brings me hope
Fate somehow brings me hope
Mientras la oscuridad cae en el tiempo
思い描いても darkness falls in time
Omoi egaitemo darkness falls in time
En lo más profundo de estas calles alineadas
深い奥がある streets aligned
Fukai oku ga aru streets aligned
Me hace preguntarme ¿como llegue aquí? Ya lo olvide
どうやってここに来たのかも忘れてしまった
Dōyatte koko ni kita no ka mo wasurete shimatta
Lo encuentro lo pierdo
見つかってなくして
Mitsukatte nakushite
No se, porque sucede esto
わからないままで
Wakaranai mama de
De alguna forma, el destino trae esperanza en mi corazón
Fate somehow brings me hope inside my heart
Fate somehow brings me hope inside my heart
La ira, la felicidad y tristeza, no significaran nada cuando
怒って笑って泣いてなんてしまったって
Okotte waratte naite nante shimatta tte
De alguna forma, el destino trae esperanza dentro de mi corazón
Fate somehow brings me hope inside my heart
Fate somehow brings me hope inside my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Survive Said The Prophet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: