Traducción generada automáticamente

Eye Of The Tiger
Survivor
Auge des Tigers
Eye Of The Tiger
Ich stehe auf, zurück auf der StraßeRisin' up, back on the street
Habe meine Zeit abgesessen, meine Chancen genutztDid my time, took my chances
Bin die Distanz gegangen, jetzt stehe ich wieder auf meinen FüßenWent the distance, now I'm back on my feet
Nur ein Mann und sein Wille zu überlebenJust a man and his will to survive
So oft passiert es zu schnellSo many times, it happens too fast
Du tauschst deine Leidenschaft gegen RuhmYou trade your passion for glory
Verliere nicht den Halt an den Träumen der VergangenheitDon't lose your grip on the dreams of the past
Du musst kämpfen, um sie am Leben zu haltenYou must fight just to keep them alive
Es ist das Auge des Tigers, es ist der Nervenkitzel des KampfesIt's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
Stehe auf zur Herausforderung unseres RivalenRisin' up to the challenge of our rival
Und der letzte bekannte Überlebende schleicht sich in der Nacht an seine Beute heranAnd the last known survivor stalks his prey in the night
Und er beobachtet uns alle im Auge des TigersAnd he's watchin' us all in the eye of the tiger
Von Angesicht zu Angesicht, draußen in der HitzeFace to face, out in the heat
Hart bleiben, hungrig bleibenHangin' tough, stayin' hungry
Sie stapeln die Chancen, bis wir auf die Straße gehenThey stack the odds till we take to the street
Für den Kill mit dem Können zu überlebenFor the kill with the skill to survive
Es ist das Auge des Tigers, es ist der Nervenkitzel des KampfesIt's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
Stehe auf zur Herausforderung unseres RivalenRisin' up to the challenge of our rival
Und der letzte bekannte Überlebende schleicht sich in der Nacht an seine Beute heranAnd the last known survivor stalks his prey in the night
Und er beobachtet uns alle im Auge des TigersAnd he's watchin' us all in the eye of the tiger
Ich stehe auf, direkt nach obenRisin' up, straight to the top
Habe den Mut, habe den RuhmHave the guts, got the glory
Bin die Distanz gegangen, jetzt werde ich nicht aufhörenWent the distance, now I'm not gonna stop
Nur ein Mann und sein Wille zu überlebenJust a man and his will to survive
Es ist das Auge des Tigers, es ist der Nervenkitzel des KampfesIt's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
Stehe auf zur Herausforderung unseres RivalenRisin' up to the challenge of our rival
Und der letzte bekannte Überlebende schleicht sich in der Nacht an seine Beute heranAnd the last known survivor stalks his prey in the night
Und er beobachtet uns alle im Auge des TigersAnd he's watchin' us all in the eye of the tiger
Das Auge des TigersThe eye of the tiger
Das Auge des TigersThe eye of the tiger
Das Auge des TigersThe eye of the tiger
Das Auge des TigersThe eye of the tiger



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Survivor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: