Traducción generada automáticamente

I Can't Hold Back
Survivor
Je Ne Peux Pas Résister
I Can't Hold Back
Il y a une histoire dans mes yeuxThere's a story in my eyes
Feuillette les pages du désirTurn the pages of desire
Maintenant, il est temps d'échanger ces rêvesNow it's time to trade those dreams
Pour l'adrénaline du feu de la passionFor the rush of passion's fire
Je peux te sentir trembler quand on se toucheI can feel you tremble when we touch
Et je sens la main du destinAnd I feel the hand of fate
Tendre la main vers nous deuxReaching out to both of us
J'ai retenu la nuitI've been holding back the night
J'ai cherché un indice de ta partI've been searching for a clue from you
Je vais essayer de toutes mes forcesI'm gonna try with all my might
Pour que cette histoire devienne réalitéTo make this story line come true
Peux-tu me sentir trembler quand on se touche ?Can you feel me tremble when we touch?
Peux-tu sentir la main du destinCan you feel the hand of fate
Tendre la main vers nous deux ?Reaching out to both of us?
Cette histoire d'amour ne peut pas attendreThis love affair can't wait
Je ne peux pas résisterI can't hold back
Je suis au bordI'm on the edge
(Je ne peux pas résister)(I can't hold back)
Ta voix exploseYour voice explodes
Dans ma têteInside my head
Je ne peux pas résisterI can't hold back
Je ne reculerai pasI won't back down
Fille, il est trop tard pour faire marche arrière maintenantGirl, it's too late to turn back now
Une autre étoile filante passeAnother shooting star goes by
Et dans la nuit, le silence te parle à toi et à moiAnd in the night, the silence speaks to you and I
Et maintenant le moment est enfin venuAnd now the time has come at last
Ne laisse pas le moment filer trop viteDon't let the moment run too fast
Je peux te sentir trembler quand on se toucheI can feel you tremble when we touch
Et je sens la main du destinAnd I feel the hand of fate
Tendre la main vers nous deuxReaching out to both of us
Il y a une histoire dans mes yeuxThere's a story in my eyes
Feuillette les pages du désirTurn the pages of desire
Maintenant, il est temps d'échanger ces rêvesNow it's time to trade those dreams
Pour l'adrénaline du feu de la passionFor the rush of passion's fire
Je ne peux pas résisterI can't hold back
Je suis au bordI'm on the edge
(Je ne peux pas résister)(I can't hold back)
Ta voix exploseYour voice explodes
Dans ma têteInside my head
Je ne peux pas résisterI can't hold back
Je ne reculerai pasI won't back down
Fille, il est trop tard pour faire marche arrière maintenantGirl, it's too late to turn back now
Je peux te voir trembler quand on se toucheI can see you tremble when we touch
Ooh, et je sens la main du destinOoh, and I feel the hand of fate
Tendre la main vers nous deuxReaching out to both of us
Cette histoire d'amour ne peut pas attendreThis love affair can't wait
Je ne peux pas résisterI can't hold back
Je ne peux pas résisterI can't hold back
Je ne peux pas résisterI can't hold back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Survivor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: