Traducción generada automáticamente

In Good Faith
Survivor
De buena fe
In Good Faith
Hay un lugar dentro de mi corazónThere's a place within my heart
Escondido de todo el dolorTucked away from all the pain
Y en lo profundo de este lado secreto de míAnd deep within this secret side of me
Sólo la simple verdad permaneceJust the simple truth remains
Las palabras no son fácilesWords don't come easy
Sentimientos que me escondo incluso de mí mismoFeelings I hide even from myself
Estoy listo para compartir sin dudarloI'm ready to share without hesitation
He estado ahorrando este momentoI've been saving this moment
Para alguien que está ahorrando este momento tambiénFor someone who's saving this moment too
Dime que eres túTell me it's you
Te daré todo lo que tengoI'll give you everything that I got
Di que nunca volverás y correrásSay you'll never turn and run
Porque todos y cada uno de los latidos de mi corazónCause each and every beat of my heart
Me dice que eres el únicoTells me you're the only one
He echado a un lado, mi tonto orgulloI've cast aside, my foolish pride
Sé que puedo mantenerte satisfechoI know I can keep you satisfied
Lo probaré esta noche de muchas manerasI'll prove it tonight in so many ways
Es una promesa del corazónThat's a promise from the heart
De buena feIn good faith
En los roles que hemos elegidoIn the roles that we have chosen
Detrás de las partes que a veces jugamosBehind the parts we sometimes play
Se encuentra el pasaje al verdadero yoLies the passage to the real me
Sin ilusiones en el caminoWith no illusions in the way
Las palabras no son fácilesWords don't come easy
Pero voy a tener la sensación a través de alguna maneraBut I'll get the feeling across somehow
Que sea ahoraLet it be now...
Te daré todo lo que tengoI'll give you everything that I got
Di que nunca volverás y correrásSay you'll never turn and run
Porque todos y cada uno de los latidos de mi corazónCause each and every beat of my heart
Me dice que eres el únicoTells me you're the only one
He echado a un lado, mi tonto orgulloI've cast aside, my foolish pride
Sé que puedo mantenerte satisfechoI know I can keep you satisfied
Lo probaré esta noche de muchas manerasI'll prove it tonight in so many ways
Es una promesa del corazónThat's a promise from the heart
De buena feIn good faith
Detrás de estos ojos esta nocheBehind these eyes tonight
La verdad viene brillandoThe truth comes shining
Un incendio que rara vez se veA fire that is rarely seen
Arde por tiIt burns for you
Nunca he necesitado a nadie asíI've never needed anyone this way
Nunca pude encontrar las palabras correctas para decirCould never find the right words to say
Hasta hoyUntil today
Te daré todo lo que tengoI'll give you everything that I got
Di que nunca volverás y correrásSay you'll never turn and run
Porque todos y cada uno de los latidos de mi corazónCause each and every beat of my heart
Me dice que eres el únicoTells me you're the only one
He echado a un lado, mi tonto orgulloI've cast aside, my foolish pride
Sé que puedo mantenerte satisfechoI know I can keep you satisfied
Lo probaré esta noche de muchas manerasI'll prove it tonight in so many ways
Es una promesa del corazónThat's a promise from the heart
De buena feIn good faith



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Survivor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: