Traducción generada automáticamente
Who Knows Where The Time Goes
Susan Cowsill
Quién sabe dónde va el tiempo
Who Knows Where The Time Goes
En el cielo del atardecerAcross the evening sky
Todos los pájaros se vanAll the birds are leaving
Pero cómo pueden saberBut how can they know
Que es hora de partirIt’s time for them to go
Antes del fuego invernalBefore the winter fire
Seguiré soñandoI will still be dreaming
No tengo pensamientos sobre el tiempoI have no thought of time
¿Quién sabe dónde va el tiempo?For who knows where the time goes?
¿Quién sabe dónde va el tiempo?Who knows where the time goes
Triste y desolada orillaSad, deserted shore
Tus amigos volubles se vanYour fickle friends are leaving
Pero entonces sabesAh but then you know
Que es hora de que se vayanIt’s time for them to go
Pero yo no estaré aquíBut i will not be here
No tengo pensamientos de partirI have no thought of leaving
No cuento el tiempoI do not count the time
¿Quién sabe dónde va el tiempo?For who knows where the time goes?
¿Quién sabe dónde va el tiempo?Who knows where the time goes?
Y no estoy soloAnd i am not alone
Mientras mi amor está cerca de míWhile my love is near me
Y sé que así seráAnd i know it will be so
Hasta que sea hora de partirSo until it’s time to go
Pero lleguen las tormentas de inviernoBut come the storms of winter
Y luego los pájaros en primavera de nuevoAnd then the birds in spring again
No tengo miedo al tiempoI have no fear of time
¿Quién sabe cómo crece mi amor?For who knows how my love grows?
¿Y quién sabe dónde va el tiempo?And who knows where the time goes?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Susan Cowsill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: