Traducción generada automáticamente

I've Got You On My Mind Again
Susan Raye
Te tengo en mi mente de nuevo
I've Got You On My Mind Again
Te tengo en mi mente de nuevo, has estado ahí desde no sé cuándoI've got you on my mind again you've been there since i don't know when
Dije que te olvidaría, que nunca miraría atrásI said that i'd forget i'd never look back
Encontraría a alguien más un poco más adelante en el caminoI'd find somebody else so little further down the track
Esa misma vieja herida está de vuelta una vez más, está aquí desde que saliste por la puertaThat same old hurt is back once more it's here since you walked out the door
Y al finalizar el largo día y comenzar la solitaria noche, te tengo en mi mente de nuevoAnd as the long day ends and the lonely night begins i've got you on my mind again
Dije que estarías fuera de mi mente cuando te fueras de mi vistaI said that you'd be out of mind when you've got out of sight
Nunca habría un momento solitario o una noche sin dormirThere'll never be one lonely moment or one sleepless night
Últimamente he estado descubriendo lo que realmente significa un dolor de corazónLately i've been finding out just what a heartache means
Cada vez que cierro los ojos te veo en mis sueñosEvery time i close my eyes i see you in my dreams
Y te tengo en mi mente de nuevo...And i've got you on my mind again...
Te tengo en mi mente de nuevoI've got you on my mind again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Susan Raye y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: