Traducción generada automáticamente

Mama, He Treats Your Daughter Mean
Susan Tedeschi
Mamá, trata a tu hija
Mama, He Treats Your Daughter Mean
Dije mamá que trata a tu hijaI said mama he treats your daughter mean
Oh, he dicho mamá que trata a tu hija malaOh I said mama he treats your daughter mean
Bueno, es el hombre más malo que he visto en mi vidaWell he's the meanest man I've ever seen
Dije mamá este hombre es perezosoI said mama this man is lazy
Casi me vuelve locoAlmost drive me crazy
Mamá se lleva todo mi dineroMama he takes all my money
Me hace llamarlo cariñoMakes me call him honey
He soportado todo lo que puedo soportarI've stood all that I can stand
Dijo qué le pasa a este hombreSaid what's the matter with this man
Dije mamá que trata a tu hija tan malaI said mama he treats your daughter so mean
Oh, he dicho mamá que trata a tu hija tan malaOh I said mama he treats your daughter so mean
Bueno, es el hombre más malo que he visto en mi vidaWell he's the meanest man I've ever seen
¡Ayúdame ahora!Help me now!
Dije mamá que trata a tu hija tan malaI said mama he treats your daughter so mean
Oh, he dicho mamá que trata a tu hija tan malaOh I said mama he treats your daughter so mean
Bueno, es el hombre más malo que he visto en mi vidaWell he's the meanest man I've ever seen
Oh, dije mamá, estoy tan disgustadoOh I said mama I'm so disgusted
No se puede confiar en élHe just can't be trusted
Mamá, me hace exprimirloMama he makes me squeeze him
Oh, dile a mamá que mis apretones no lo complacerásOh tell mama my squeezes just don't please him
He soportado todo lo que puedo soportarI've stood all I can stand
Voy a empacar mis maletas y dejar a este hombreGonna pack my bags and leave this man
Dije mamá que trata a tu hija tan malaI said mama he treats your daughter so mean
Oh, he dicho mamá que trata a tu hija tan malaOh I said mama he treats your daughter so mean
Es el hombre más malo que he vistoHe's the meanest man I've ever seen
¡Señor, no, ahora!Lord, No, Now!
Tengo que encontrar un buen hombreGot to find a good man
Oh, he dicho mamá Estoy cansado de este hombre míoOh I said mama I'm tired of this man of mine
Tengo que encontrarme un buen hombre bebéI got to find me a good man baby
Encuéntrame un buen hombre ahoraFind me a good man now
Encuéntrame un buen hombre bebéFind me a good man baby
Tengo que encontrarme un buen hombre-Oh sí!I got to find me a good man-Oh Yes!
Tengo que encontrarme un buen hombre ahoraI got to find me a good man now
Necesito un buen hombreI need a good man
Uno que me va a tratar bienOne that's gonna treat me right
Y oh uno que va a volver a casa por la nocheAnd oh one that's gonna come home at night
No quiero a un hombre que se pelee y peleeI don't want a man that fuss and fights
Oh, dije mamá... mamá... él trata... a tu hija... significaOh I said mama... mama... he treats... your daughter... mean...
Oh, he dicho mamá que trata a tu hija tan malaOh I said mama he treats your daughter so mean
Bueno, es el hombre más malo que he visto en mi vidaWell he's the meanest man I've ever seen
¡Oh, no, tan malo!Oh, No, So Mean!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Susan Tedeschi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: