Traducción generada automáticamente

Te Quiero
Susana Baca
Je t'aime
Te Quiero
Si je t'aime c'est parce que tu esSi te quiero es porque eres
Mon amour, ma complice et toutMi amor, mi cómplice y todo
Et dans la rue côte à côteY en la calle codo a codo
On est bien plus que deuxSomos mucho más que dos
On est bien plus que deuxSomos mucho más que dos
Tes mains sont ma caresseTus manos son mi caricia
Mes accords quotidiensMis acordes cotidianos
Je t'aime parce que tes mainsTe quiero porque tus manos
Luttent pour la justiceTrabajan por la justicia
Si je t'aime c'est parce que tu esSi te quiero es porque eres
Mon amour, ma complice et toutMi amor, mi cómplice y todo
Et dans la rue côte à côteY en la calle codo a codo
On est bien plus que deuxSomos mucho más que dos
On est bien plus que deuxSomos mucho más que dos
Tes yeux sont mon sortTus ojos son mi conjuro
Contre la mauvaise journéeContra la mala jornada
Je t'aime pour ton regardTe quiero por tu mirada
Qui voit et sème l'avenirQue mira y siembra futuro
Ta bouche qui est à toi et à moiTu boca que es tuya y mía
Ta bouche ne se trompe pasTu boca no se equivoca
Je t'aime parce que ta boucheTe quiero porque tu boca
Sait crier la rébellionSabe gritar rebeldía
Si je t'aime c'est parce que tu esSi te quiero es porque eres
Mon amour, ma complice et toutMi amor mi cómplice y todo
Et dans la rue côte à côteY en la calle codo a codo
On est bien plus que deuxSomos mucho más que dos
Et pour ton visage sincèreY por tu rostro sincero
Et ton pas de vagabondY tu paso vagabundo
Et tes larmes pour le mondeY tu llanto por el mundo
Parce que tu es le peuple, je t'aimePorque eres pueblo te quiero
Et parce que l'amour n'est pas une auréoleY porque amor no es aureola
Ni une morale candideNi cándida moraleja
Et parce qu'on est un coupleY porque somos pareja
Qui sait qu'il n'est pas seulQue sabe que no está sola
Je t'aime dans mon paradisTe quiero en mi paraíso
C'est-à-dire que dans mon paysEs decir que en mi país
Les gens vivent heureuxLa gente viva feliz
Même sans autorisationAunque no tenga permiso
Si je t'aime c'est parce que tu esSi te quiero es porque eres
Mon amour, ma complice et toutMi amor mi cómplice y todo
Et dans la rue côte à côteY en la calle codo a codo
On est bien plus que deux.Somos mucho más que dos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Susana Baca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: