Traducción generada automáticamente

La Mudanza
Susana Cala
Der Umzug
La Mudanza
Du hast die Tassen aus der Küche behaltenTú te quedaste las tazas de la cocina
Ich habe die Blumen fürs Büro mitgenommenYo me llevé las flores para la oficina
Denn dieses Haus ist nicht mehr dasselbePorque esta casa no es igual
Ich will nicht hier stehen und zusehenNo quiero quedarme a mirar
Wie du die Fotos abnimmstComo es que ahora quitas las fotografías
Wie wir die Bücher aufteilen, die hier warenComo dividimos los libros que había
Denn dieses Haus ist nicht mehr dasselbePorque esta casa no es igual
Wenn du nicht hier bistSi tú no estás
Ist diese Liebe ohne Hoffnung gebliebenEste amor ya se quedó sin esperanza
Sie hat sich in einer Ecke des Umzugs verlorenSe perdió en algún rincón de la mudanza
Wer hätte das gedachtQuien lo iba a decir
Dass wir mehr als drei Jahre in Kartons verstaut habenQue guardamos entre cajas más de tres años
Und jetzt scheinen wir zwei Fremde zu seinY ahora parece que somos dos extraños
Und es ist seltsam, dass ich nichts von dir weißY es extraño que no sé nada de ti
Denn du warst mein ganzes LebenSi eras toda mi vida
Wer hätte das gedachtQuien lo iba a decir
Wir haben unsere Daten aus dem Kalender gelöschtBorramos nuestras fechas del calendario
Ich kann nur an deinem Geburtstag mit dir sprechenYa solo puedo hablarte en tu cumpleaños
Es ist jetzt ein Jahr her, dass ich nichts von dir weißYa va un año que, no sé nada de ti
Und du warst mein ganzes LebenY eras toda mi vida
Diese Liebe ist ohne Hoffnung gebliebenEste amor ya se quedó sin esperanza
Sie hat sich in einer Ecke des Umzugs verlorenSe perdió en algún rincón de la mudanza
Du hast die Pflanzen und den Ventilator behaltenTú quedaste con las plantas y el ventilador
Ich habe eine Decke und so viel Kälte zurückgelassenYo me quedé con una manta y tanto frío
Denn dieses Zimmer ist so leer gebliebenPorque este cuarto se ha quedado tan vacío
Es gibt so viel Platz, aber langsamHay tanto espacio pero despacio
Wird unser Zimmer ohne deine Sachen leerSe fue quedando sin tus cosas nuestra habitación
Und unsere Nachbarn fragen: Wo bist du?Y me preguntan ¿dónde estás?, nuestros vecinos
Denn dieses Zimmer ist so leer gebliebenPorque este cuarto se ha quedado tan vacío
Es gibt so viel Platz, aber langsamHay tanto espacio pero despacio
Auch wenn ich nicht aufhöre, auf dich zu wartenAunque no pierda la costumbre de esperarte
Auch wenn ich nichts gewinne, wenn ich versuche, dich anzurufenAunque no gane nada con querer llamarte
Fehlt mir immer noch, dich den ganzen Tag zu habenMe falta todavía tenerte todo el día
Und auch wenn es eine Ironie istY aunque es una ironía
Wer hätte das gedachtQuien lo iba a decir
Dass wir mehr als drei Jahre in Kartons verstaut habenQue guardamos entre cajas más de tres años
Und jetzt scheinen wir zwei Fremde zu seinY ahora parece que somos dos extraños
Und es ist seltsam, dass ich nichts von dir weißY es extraño que, no sé nada de ti
Wenn du mein ganzes Leben warstSi eras toda mi vida
Wer hätte das gedachtQuien lo iba a decir
Wir haben unsere Daten aus dem Kalender gelöschtBorramos nuestras fechas del calendario
Ich kann nur an deinem Geburtstag mit dir sprechenYa solo puedo hablarte en tu cumpleaños
Es ist jetzt ein Jahr her, dass ich nichts von dir weißYa va un año que no sé nada de ti
Und wenn du mein ganzes Leben warstY si eras toda mi vida
Diese Liebe ist ohne Hoffnung gebliebenEste amor ya se quedó sin esperanza
Die "Ich liebe dich", die wir uns gesagt haben, zählen nicht mehrLos te quieros que nos dimos ya no alcanzan
Und auch wenn ich in dem Haus nach deiner Erinnerung sucheY aunque busque tu recuerdo por la casa
Hat sie sich in einer Ecke des Umzugs verloren.Se perdió en algún rincón de la mudanza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Susana Cala y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: