Traducción generada automáticamente

Mi Canción Favorita (part. Lasso)
Susana Cala
My Favorite Song (feat. Lasso)
Mi Canción Favorita (part. Lasso)
If that song plays, I think of youSi suena esa canción pienso en ti
Although it's been over a month since I promised myselfAunque ya va más de un mes desde que me prometí
Never to search for your photos again, erase every trace of usNunca más volver a buscar tus fotos, borrar cada rastro de nosotros
And I almost succeeded, but I didn't learnY casi lo logré, pero no aprendí
How to start hating our favorite song?¿Cómo empezar a odiar nuestra canción favorita?
Having to see you far away and wanting you closeTener que verte lejos y quererte cerquita
If you're not coming back, if you're not coming backSi tu no vas a volver, si tu no vas a volver
At least don't ruin my favorite songAl menos no dañes mi canción favorita
I promise to do everything to never call youPrometo hacer de todo para nunca llamarte
I'll always miss you even if I never admit itSiempre voy a extrañarte aunque jamás te lo admita
If you're not coming back, if you're not coming backSi tu no vas a volver, si tu no vas a volver
At least don't ruin my favorite songAl menos no dañes mi canción favorita
I can understand that it's lateYo puedo entender que es tarde
And that this won't happen againY que esto no se repita
But I'll never be able to listen to it againPero no podré nunca volverla a escuchar
Never dance to it againNunca volverla a bailar
It's my favorite songEs mi canción favorita
My favoriteMi favorita
If I tell you the truth, I know I won't like itSi te digo la verdad, sé que no me va a gustar
To wake up and not have you with meDespertarme y que no estés conmigo
And I know it'll weigh on me not being able to pick you up on holidays and SundaysY sé que me pesará no poderte levantar cuando sean festivos y domingos
Because if I think of you, I know you're thinking of mePorque si yo pienso en ti, sé que tu piensas en mí
And you're dying to write to me againY que te matan las ganas de volverme a escribir
Because if I think of you, I know you're thinking of mePorque si yo pienso en ti, sé que tu piensas en mí
And you haven't been able to figure it out eitherY tampoco has podido descubrir
How to start hating our favorite song?¿Cómo empezar a odiar nuestra canción favorita?
Having to see you far away and wanting you closeTener que verte lejos y quererte cerquita
If you're not coming back, if you're not coming backSi tu no vas a volver, si tu no vas a volver
At least don't ruin my favorite songAl menos no dañes mi canción favorita
I promise to do everything to never call youPrometo hacer de todo para nunca llamarte
I'll always miss you even if I never admit itSiempre voy a extrañarte aunque jamás te lo admita
If you're not coming back, if you're not coming backSi tu no vas a volver, si tu no vas a volver
At least don't ruin my favorite songAl menos no dañes mi canción favorita
I can understand that it's lateYo puedo entender que es tarde
And that this won't happen againY que esto no se repita
But I'll never be able to listen to it againPero no podré nunca volverla a escuchar
Never dance to it againNunca volverla a bailar
It's my favorite songEs mi canción favorita
It's my favorite songEs mi canción favorita
Uh, ah, ahUh, ah, ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Susana Cala y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: