Traducción generada automáticamente

The Brothel
Susanne Sundfor
El Burdel
The Brothel
Pavimentos moradosPurple pavements
Dedos torcidos golpeando ventanas sin almasCrooked fingers knocking on windows without souls
Cuerpos se balancean desde azoteas y postesBodies are swinging from rooftops and poles
Aullando a través de los vacíosHowling through hollows
Noches inquietas en hoteles baratos de una nocheRestless nights in one night cheap hotels
Oh, solo estoy vagando para siempre regresarOh, I'm only drifting to always come back
Y busco algoAnd I search for something
Oh, lo que sea, realmente no me importaOh, whatever I don't really care
Conducen con las luces apagadas, pueden estar en cualquier lugarDriving with their lights off they can be anywhere
Bajando sus ventanasRolling down their windows
Auto abierto con bocas abiertasOpen car with open mouths
Dientes dorados y tarjetas doradasGolden teeth and golden cards
Te tapas los ojos, te tapas la boca, te tapas los oídosYou cover your eyes, you cover your mouth, you cover your ears
Aún así sigues mi rastroStill you follow my trail
Haré todo, haré lo que sea que digas, de todos modos Dios me ha abandonadoI'll do it all, I'll do whatever you say, God has left me anyway
Pavimentos cargados de lavaLava laiden pavements
Estrellas con manchas y el cielo y el resplandorStars with stains and the heaven and afterglow
Bajo las cenizas nuestros ecos están enterrados vivosBeneath the ashes our echoes are buried alive
Aúllan a través de los vacíosThey are howling through hollows
Una vez compartimos su templo de salonesOnce we've shared their temple of halls
Ahora nuestras cabezas cuelgan en las paredesNow our heads are hung up on walls
Somos ruinas dentro de ruinasWe are ruins within ruins
En cada esquina un gladiador está suplicando por otro sigloOn every corner a gladiator is begging for another century
Cuando nadie te cortó la lengua para no saber nada y saberlo todoWhen no one cut your tongue to know nothing and to know it all
Para ser tanto el animal como el diosTo be both the animal and god
Te tapas los ojos, te tapas la boca, te tapas los oídosYou cover your eyes, you cover your mouth, you cover your ears
Aún así sigues nuestro rastroStill you follow our trail
Haremos todo, haremos lo que sea que digas, de todos modos Dios nos ha abandonadoWe'll do it all, we'll do whatever you say, God has left us anyway
Te tapas los ojos, te tapas la boca, te tapas los oídosYou cover your eyes, you cover your mouth, you cover your ears
Aún así sigues nuestro rastroStill you follow our trail
Haremos todo, haremos lo que sea que digas, de todos modos Dios nos ha abandonadoWe'll do it all, we'll do whatever you say, God has left us anyway
Hay ecos en el jardín, ¿alguien está escuchando?There are echoes in the garden is anybody listening
Hay ecos perdidos en el jardín, ¿alguien está escuchando?There are echoes lost in the garden is anybody listening
Susurran:They whisper:
Los que solo están viviendo son los que solo están muriendoThe ones who are only living are the ones who are only dying



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Susanne Sundfor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: