Transliteración y traducción generadas automáticamente

Niwashi King
Susumu Hirasawa
Roi Niwashi
Niwashi King
Frappe une fois, fais résonner sous la pluie
ひとふりはあめのきげんにひびかせて
Hitofuri wa ame no kigen ni hibikasete
Frappe deux fois, apprends l'ancre de la mer
ふたふりでうみのいかりをまなぶ
Futafuri de umi no ikari wo manabu
Avec la bénédiction de trois, ce monde se tord
さんどのめぐみでこのよにまがりして
Sando no megumi de kono yo ni magarishite
Entoure les quatre directions d'une magie bienveillante
しほうをまほうのしえんでかこむ
Shihou wo mahou no shien de kakomu
Sans relâche, le roi travaille, oh le roi
やすまずにキングはたらくよキング
Yasumazu ni KING Hataraku yo KING
Jusqu'à ce que tout soit comblé dans le jardin des gens
ひとのにわにすべてたりるまで
Hito no niwa ni subete tariru made
Avec le fer de l'artisan, découvre les étoiles de ce monde
ひとやのてつやでこのよのほしをしり
Hitoya no tetsuya de kono yo no hoshi wo shiri
À la deuxième aube, écoute la chanson du soleil
にどめのよあけでひのうたをきく
Nidome no yoake de hi no uta wo kiku
Dans la plaine de la troisième, deviens le lait de tous
さんがいののはらですべてのちちとなり
Sangai no nohara de subete no chichi to nari
Avec les colonnes du capital, soutiens le ciel
しほんのはしらでそらをささえる
Shihon no hashira de sora wo sasaeru
Sans relâche, le roi travaille, oh le roi
やすまずにキングはたらくよキング
Yasumazu ni KING Hataraku yo KING
Jusqu'à ce que tout soit comblé dans le jardin des gens
ひとのにわにすべてたりるまで
Hito no niwa ni subete tariru made
Souffle fort, oh vent puissant, dans la compétition
たんとふけかぜよダントツにそうかいに
Tanto fuke kaze yo DANTOTSU ni soukai ni
Fais briller les chemises, éclatantes comme le jour
ばんばんにシャーツをほのようにはらせ
BANBAN ni SHAATSU wo ho no you ni harase
Souffle fort, oh vent puissant, dans le ciel des humains
たんとふけかぜよじんたいのそらに
Tanto fuke kaze yo jintai no sora ni
Travaille, Niwashi, sans relâche, roi
はたらけにわしやすまずキング
Hatarake niwashi yasumazu KING
Avec la poussière d'une seule épi, fais briller
ひとつのいなほのほこりでかずりたて
Hitotsu no inaho no hokori de kazuritate
Avec les mots des lettres, fais vibrer les cœurs
にもじのことばでくどくをはたせ
Nimoji no kotoba de kudoku wo hatase
Dans la troisième promenade, trouve ton propre nom
さんぽめのほこうでおのれのなをみつけ
Sanpo me no hokou de onore no na wo mitsuke
Dans la quatrième éloge, je te détruirai
よんほめのぎょくざにきみをいこわす
Yonpo me no gyokuza ni KIMI wo ikowasu
Souffle fort, oh vent puissant, dans la compétition
たんとふけかぜよダントツにそうかいに
Tanto fuke kaze yo DANTOTSU ni soukai ni
Fais briller les chemises, éclatantes comme le jour
ばんばんにシャーツをほのようにはらせ
BANBAN ni SHAATSU wo ho no you ni harase
Souffle fort, oh vent puissant, dans le ciel des humains
たんとふけかぜよじんたいのそらに
Tanto fuke kaze yo jintai no sora ni
Travaille, Niwashi, sans relâche, roi
はたらけにわしやすまずキング
Hatarake niwashi yasumazu KING



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Susumu Hirasawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: