Traducción generada automáticamente

O Que Será de Mim
Suzana
Was wird aus mir
O Que Será de Mim
Wie sehr wünschte ich, dich nicht mehr zu lieben,Como eu queria deixar de te amar,
Die Magie deines Blicks zu vergessen,Esquecer a magia desse teu olhar,
Nicht zu denken, dass ich dich an meiner Seite will,Não pensar que quero ter te a meu lado,
Dich aus meiner Vergangenheit zu tilgen,Poder apagar-te do meu passado,
Wie sehr wünschte ich, nicht an dich zu denken,Como eu queria não pensar em ti,
Und diese Liebe in mir sterben zu lassen,E deixar morrer este amor em mim,
Doch das Herz kann ich nicht belügen,Mas o coração eu não sei mentir,
Und der Wahrheit kann ich nicht entfliehen,E a verdade eu não consigo fugir,
Was wird aus mir,O que será de mim,
Ohne deine Liebe, die mir Halt gibt,Sem o teu amor para me dar alento,
Was wird aus mir,O que será de mim,
Wenn ich an dich denke, in jedem Moment,Se e em ti que eu penso a cada momento,
Es gibt nichts mehr,Não à mais nada,
Nach dir,Depois de ti,
Was wird aus mir,O que será de mim,
Wenn ich fern von dir bin.Se longe de ti
Ich fühle, dass ich nicht lebe,Sinto que não vivo,
Was wird aus mir,O que será de mim,
Wenn du nicht hier bist,Se não estás aqui,
Ich existiere nicht mehr,Eu já não existo
Alles endet,Tudo acaba,
Nach dir,Depois de ti,
Was wird aus mir,O que será de mim,
Was wird aus mir...O que será de mim...
Ich wünschte, ich könnte weitermachen,Queria ser capaz de seguir em frente,
Und deine Abwesenheit wäre mir egal,E que a tua ausência me fosse indiferente,
Doch ich werde dich lieben, wie ich dich immer geliebt habe,Mas vou amar-te como sempre te amei,
Denn dich zu mögen, ist alles, was ich weiß,Porque gostar de ti e tudo o que eu sei,
Was wird aus mir,O que será de mim,
Ohne deine Liebe, die mir Halt gibt,Sem o teu amor para me dar alento,
Was wird aus mir,O que será de mim,
Wenn ich an dich denke, in jedem Moment,Se e em ti que eu penso a cada momento,
Es gibt nichts mehr,Não à mais nada,
Nach dir,Depois de ti,
Was wird aus mir,O que será de mim,
Wenn ich fern von dir bin,Se longe de ti,
Ich fühle, dass ich nicht lebe,Sinto que não vivo,
Was wird aus mir,O que será de mim,
Wenn du nicht hier bist,Se não estás aqui,
Ich existiere nicht mehr,Eu já não existo
Alles endet,Tudo acaba,
Nach dir,Depois de ti,
Was wird aus mir...O que será de mim...
Was wird aus mir...O que será de mim...
Was wird aus mir,O que será de mim,
Ohne deine Liebe, die mir Halt gibt,Sem o teu amor para me dar alento,
Was wird aus mir,O que será de mim,
Wenn ich an dich denke, in jedem Moment,Se e em ti que eu penso a cada momento,
Es gibt nichts mehr,Não a mais nada,
Nach dir,Depois de ti,
Was wird aus mir...O que será de mim...
Wenn ich fern von dir bin,Se longe de ti,
Ich fühle, dass ich nicht lebe.Sinto que não vivo
Was wird aus mir...O que será de mim...
Wenn du nicht hier bist,Se não estas aqui,
Ich existiere nicht mehr...Eu já não existo...
Alles endet.Tudo acaba.
Nach dir...Depois de ti...
Was wird aus mir...O que será de mim...
Was wird aus mirO que será de mim
Was wird aus mir.O que será de mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suzana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: