Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 666

Je t'accuse

Suzane

Letra

Significado

Te acuso

Je t'accuse

Primero estuvo GisèleD'abord y a eu Gisèle
Y luego estuvo SophieEt puis y a eu Sophie
Isa, Khadija y MarieIsa, Khadija et Marie
Y mi amiga ClaireEt ma copine Claire
Y también estoy yoEt puis y a moi aussi
Y todas las que nunca dijeron nadaEt puis toutes celles qui n'ont jamais rien dit

Pero a ti no te importa, ¿verdad?Mais t'en as rien à faire, toi
Solo será un nombre más en la listaCe sera qu'un nom d'plus sur la liste
En un hecho diverso, en un cajónDans un fait divers, dans un tiroir
Toneladas de vidas archivadas sin seguimientoDes tonnes de vies classées sans suite
Pero tú no vas a hacer nada, ¿verdad?Mais tu vas rien faire, toi
Y ese es el problemaEt c'est bien ça le problème
Justicia, ¿acaso tenemos que hacerla nosotros mismos?Justice, est-ce qu'on doit te faire nous-même?

Porque te acuso (ah)Car je t'accuse (ah)
De cerrar los ojos aunque lo viste todoDe fermer les yeux alors que t'as tout vu
Te acuso (ah)Je t'accuse (ah)
No te hagas el inocente, no hiciste nada cuando supisteFais pas l'innocent, t'as rien fait quand t'as su
Te acuso (ah)Je t'accuse (ah)
Con la mano derecha levantadaMain droite levée
Te acuso (ah)Je t'accuse (ah)
Y lo asumo (ah)Et j'assume (ah)

¿Dónde estabas?T'étais où?
Seguramente no existesSûrement qu't'existes pas
¿Por qué nunca estás cuando ya no creemos en ti?Pourquoi t'es jamais là quand on n'croit plus qu'en toi?
Pregúntale a todos los chicos que no protegesDemande à tous les gosses que tu n'protèges pas
No todos los monstruos están solo en las salas de cineTous les monstres ne sont pas que dans les salles de cinéma

Pero a ti no te importa, ¿verdad?Mais t'en as rien à faire, toi
Solo será un nombre más en la listaCe sera qu'un nom d'plus sur la liste
En un hecho diverso, en un cajónDans un fait divers, dans un tiroir
Toneladas de vidas archivadas sin seguimientoDes tonnes de vies classées sans suite
Pero tú no vas a hacer nada, ¿verdad?Mais tu vas rien faire, toi
O tendríamos que acosarteOu faudrait qu'on t'harcèle
Justicia, ¿acaso tenemos que hacerla nosotros mismos?Justice, est-ce qu'on doit te faire nous-même?

Porque te acuso (ah)Car je t'accuse (ah)
De cerrar los ojos aunque lo viste todoDe fermer les yeux alors que t'as tout vu
Te acuso (ah)Je t'accuse (ah)
No te hagas el inocente, no hiciste nada cuando supisteFais pas l'innocent, t'as rien fait quand t'as su
Te acuso (ah)Je t'accuse (ah)
Con la mano derecha levantadaMain droite levée
Te acuso (ah)Je t'accuse (ah)
Y lo asumo (ah)Et j'assume (ah)
Y lo asumo (ah)Et j'assume (ah)
Por todas las que la violencia ha condenado al silencioPour toutes celles que la violence a condamnées au silence
Te acuso (ah)Je t'accuse (ah)
Por aquellas que advirtieron pero que nunca escuchastePour celles qu'avaient prévenu mais que t'as jamais entendues
Te acuso (ah)Je t'accuse (ah)
Por las que llevan la carga más pesadaPour celles qui prennent la plus lourde des peines
Por las víctimas de tu sistema (ah)Pour les victimes de ton système (ah)
(Ah)(Ah)
Te acusoJe t'accuse
Y lo asumoEt j'assume


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suzane y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección