Traducción generada automáticamente

Pas beaux
Suzane
Nicht schön
Pas beaux
Sag, hast du nicht ein bisschen zugenommenDis t'auras pas un peu grossi
Ich finde, du siehst ein wenig aufgebläht ausJe te trouve un peu bouffi
Es ist der Spiegel, der mit dir sprichtC'est le miroir qui te parle
Du siehst unwohl aus in deiner JeansT'as l'air gênée dans ton jean
Sondergröße für schlanke FigurenTaille spéciale pour les tailles fines
Es ist der Spiegel, der dich beschuldigtC'est le miroir qui te blâme
Ein 40er statt einem 36erD'être un 40 pas un 36
Da unsere Körper Zahlen sindPuisque nos corps sont des chiffres
Abgezogen von StandardsSoustraits à des standards
Um ins Schema zu passen, schaden wir unsPour entre dans l'moule on s'abime
Biegen uns nach den Linien der MagazineSe courbe aux lignes des magazines
Die Linie zu halten, ist eine KunstGarder la ligne c'est tout un art
Und es drückt mich, es drückt michEt moi ça me pèse, ça me pèse
Drückt es dich, drückt es dich?Est-ce que ça te pèse, ça te pèse ?
Und ein Kilo und zwei Kilo und drei KiloEt un kilo et deux kilos et trois kilos
Und wenn ich auf die Waage steige, sagt man mir, ich sei nicht schönEt quand je monte sur la balance, on me balance que j'suis pas beau
Und ein Kilo und zwei Kilo und drei KiloEt un kilo et deux kilos et trois kilos
Und wenn der Spiegel mir den Rücken kehrt, fühle ich mich eng in meiner HautEt quand l'miroir me tourne le dos j'me sens à l'étroit dans ma peau
Und ein Kilo und zwei Kilo und drei KiloEt un kilo et deux kilos et trois kilos
Und wenn ich auf die Waage steige, sagt man mir, ich sei nicht schönEt quand je monte sur la balance, on me balance que j'suis pas beau
Und ein Kilo und zwei Kilo und drei KiloEt un kilo et deux kilos et trois kilos
Und wenn der Spiegel mir den Rücken kehrt, fühle ich mich eng in meiner HautEt quand l'miroir me tourne le dos j'me sens à l'étroit dans ma peau
Sag, wer ist die Schlankere,Dis, moi qui est la plus svelte,
Dünner als eine ZigaretteRoulée plus slim qu'une cigarette
Leichter als eine Asche im RaucherzimmerPlus light qu'une cendre dans le fumoir
Ich mache mir Komplexe über mein ÜbergewichtJ'fais des complexes d'ind-excesss
Der Spiegel sieht mich in Doppel-XLL'miroir me voit en double XL
Ich bin der Faden auf der LeineJe suis le fil sur l'étendoir
Man kleidet mich, man wirft mich wegOn m'habille on me jette
Je nach Mode der ÄsthetenSelon la mode des esthètes
Jeden Abend ein Laufsteg voller RückschlägeDéfilé d'coups durs tous les soirs
Es ist nicht so toll, auf Diät zu seinC'est pas si bon d'être à la diète
Man kommt immer in Krümeln herausOn en ressort toujours en miettes
Lieb dich selbst, es ist nicht zu spätAime toi toi même c'est pas trop tard
Und es drückt mich, es drückt michEt moi ça me pèse, ça me pèse
Drückt es dich, drückt es dich?Est-ce que ça te pèse, ça te pèse ?
Und ein Kilo und zwei Kilo und drei KiloEt un kilo et deux kilos et trois kilos
Und wenn ich auf die Waage steige, sagt man mir, ich sei nicht schönEt quand je monte sur la balance, on me balance que j'suis pas beau
Und ein Kilo und zwei Kilo und drei KiloEt un kilo et deux kilos et trois kilos
Und wenn der Spiegel mir den Rücken kehrt, fühle ich mich eng in meiner HautEt quand l'miroir me tourne le dos j'me sens à l'étroit dans ma peau
Und ein Kilo und zwei Kilo und drei KiloEt un kilo et deux kilos et trois kilos
Und wenn ich auf die Waage steige, sagt man mir, ich sei nicht schönEt quand je monte sur la balance, on me balance que j'suis pas beau
Und ein Kilo und zwei Kilo und drei KiloEt un kilo et deux kilos et trois kilos
Und wenn der Spiegel mir den Rücken kehrt, fühle ich mich eng in meiner HautEt quand l'miroir me tourne le dos j'me sens à l'étroit dans ma peau
Und ein Kilo und zwei Kilo und drei KiloEt un kilo et deux kilos et trois kilos
Und ein Kilo und zwei Kilo und drei KiloEt un kilo et deux kilos et trois kilos
Und ein Kilo und zwei Kilo und drei KiloEt un kilo et deux kilos et trois kilos
Und ein Kilo und zwei Kilo und drei KiloEt un kilo et deux kilos et trois kilos
Und wenn der Spiegel mir den Rücken kehrt, fühle ich mich eng in meiner HautEt quand l'miroir me tourne le dos j'me sens à l'étroit dans ma peau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suzane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: