Transliteración y traducción automáticas

Yuki, Muon, Madobe Nite
Suzumiya Haruhi no Yuuutsu
Yuki, Muon, Madobe Nite
Yuki, Muon, Madobe Nite
Dans ce monde sans fond
もともないせかいに
Moto mo nai sekai ni
Maori, j'étais la neige
マイオリ I was snow
Maiori I was snow
"Depuis ma naissance, ça fait trois ans
"うみだされてからさんねんかん
"Umidasarete kara sannenkan
"J'ai toujours vécu comme ça."
"わたしはずっとそうやってすごしてきた。\"
"watashi ha zutto sou yatte sugoshite kita."
Quelque chose se brise, quelque chose naît
なにかがこわれてなにかがうまれる
Nanika ga kowarete nanika ga umareru
Même les choses inutiles se répètent
くりかえしむだなことさえ
Kurikaeshi muda na koto sae
Des gens qui ne s'arrêtent pas, des gens étranges
やめないひとたちふしぎなひとたち
Yamenai hito tachi fushigi na hito tachi
Je fais partie de ceux qui regardent
ながめるわたしもふくまれた
Nagameru watashi mo fukumareta
Je sais qu'il n'y a pas de problème insurmontable
ほどけないもんだいなどありはしないと
Hodokenai mondai nado ari wa shinai to
Mais même en le sachant, des niveaux complexes tissent l'histoire
しっててもふくざつなだんかいがものがたりつくってゆく
Shittetemo fukuzatu na dankai ga monogatari tsukutte yuku
Si je pouvais avoir juste un souhait
わたしにもただひとつのがんぼうがもてるなら
Watashi nimo tada hitotsu no ganbou ga moteru nara
Je commencerais à lire depuis le début dans mes souvenirs, à la fenêtre
きおくのなかさいしょからをほんにしてまどべでよむ
Kioku no naka saisyo kara wo hon ni shite madobe de yomu
Une marque rouge apparaît sur la page
PEEJIにはあかいしるしあらわれておどりだす
PEEJI ni wa akai shirushi arawarete odoridasu
Je me dis que c'est fou de penser que je pourrais être entraînée
つられそうだと思うなんてどうかしてるけれど
Tsuraresou dato omou nante doukasiteru keredo
Mais si je murmure le mot interdit, c'est la fin
きんじられたWAADOをつぶやけばさいご
Kinjirareta WAADO wo tsubuyakeba saigo
"Cette galaxie a été créée par des informations et des esprits combinés
"このぎんがをとうかつするじょうほうとうごうしんねんたいによってつくられた
"Kono ginga wo toukatsu-suru Jouhou Tougou Shinentai ni yotte tsukurareta
"C'est un contact de type télépathique, un interface d'Idoin
"たいゆうきせいめいたいこんたくとようひゅうまのいどいんたーふぇーす
"tai yuuki seimeitai kontakuto-you hyuumanoido intaafeesu
"C'est moi."
"それがわたし。\"
"Sore ga watashi."
Je ne peux fuir nulle part, je ne fuis nulle part
どこかえにげるのどこにもにげない
Dokoka e nigeru no doko nimo nigenai
Rien que ça, c'est une conscience précieuse
それだけでかちあるいしき
Soredake de kachi aru ishiki
Des gens qui ne se laissent pas abattre, des gens gentils
めげないひとたちやさしいひとたち
Megenai hito tachi yasashii hito tachi
Mon avenir a été déplacé
うごかされたわたしの未来
Ugokasareta watashi no mirai
Une force puissante qui appelle le bonheur
ながれだすつよいちからしあわせよぶと
Nagaredasu tsuyoi chikara shiawase yobu to
Je réalise que l'histoire nécessaire est écrite telle quelle
きがついたそのままでひつようなものがたりしるされてら
Ki ga tsuita sonomama de hitsuyou na monogatari shirusaretara
Je veux rêver d'un changement d'existence
そんざいがかわるほどのゆめをもってみたくなる
Sonzai ga kawaru hodo no yume wo motte mitakunaru
Si je peux me connecter aux émotions et à la communion, je me tiens à la fenêtre
かんじょうへときょうかんへとつながればまどべにたち
Kanjou e to kyoukan e to tsunagareba madobe ni tachi
Enveloppée par le calme, encore aujourd'hui j'attends
しずけさにだかれながらまたきょうもまっている
Shizukesa ni dakare nagara mata kyou mo matteiru
Pas une douce pluie, mais des gouttes plus solitaires
ゆるやかにふるみずじゃなくてもっとさびしいつぶ
Yuruyaka ni furu mizu ja naku te motto sabishii tsubu
Dans un monde sans couleur
いろがないせかいで
Iroganai sekai de
Je t'ai trouvé, tu es une étoile
みつけたの You are star
Mitsuketa no You are star
"Si l'écoute se resserre, d'abord, c'est toi."
"ききがせまるとしたら、まず、あなた。\"
"Kiki ga semaru to shitara, mazu, anata."
Je veux rêver d'un changement d'existence
そんざいがかわるほどのゆめをもってみたくなる
Sonzai ga kawaru hodo no yume wo motte mitakunaru
Si je peux me connecter aux émotions et à la communion, je me tiens à la fenêtre
かんじょうへときょうかんへとつながればまどべにたち
Kanjou e to kyoukan e to tsunagareba madobe ni tachi
Enveloppée par le calme, encore aujourd'hui j'attends
しずけさにだかれながらまたきょうもまっている
Shizukesa ni dakare nagara mata kyou mo matteiru
Pas une douce pluie, mais des gouttes plus solitaires
ゆるやかにふるみずじゃなくてもっとさびしいつぶ
Yuruyaka ni furu mizu ja naku te motto sabishii tsubu
Dans ce monde sans fond
もともないせかいに
Moto mo nai sekai ni
Maori, j'étais la neige
マイオリ I was snow
Maiori I was snow
"Depuis le début, je suis la seule
"さいしょからわたししかいない
"Saisho kara watashi shika inai
"Il se pourrait qu'une interaction se produise dans la transmission d'informations
"じょうほうのでんたつにそうごがはっせいするかもしれない
"Jouhou no dentatsu ni sogo ga hassei-suru ka mo shirenai
"Mais écoute. C'est la raison pour laquelle je suis ici, la raison pour laquelle tu es ici
"でも、きいて。それがわたしがここにいるりゆう、あなたがここにいるりゆう
"demo, kiite. Sore ga watashi ga koko ni iru riyuu, anata ga koko ni iru riyuu
"Crois-le."
"しんじて。\"
"Shinjite."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suzumiya Haruhi no Yuuutsu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: