Traducción generada automáticamente

Maggaare Supekutakuru
Suzumiya Haruhi no Yuuutsu
Maggaare Supekutakuru
"Boku-tachi ga nantoka shinakereba kakujitsu ni sekai ha houkai-suru no desu
"Nnfu, komatta mono desu.
"Sono shoujo ha kono sekai wo jibun ni totte
"omoshiroku nai mono da to omoikonde iru no desu
"Kore ha chotto shita kyoufu desu yo"
Doko kara setsumei-shimashou ka
Kawari yuku genjitsu no naka de
Koko ni deaeru boku-tachi sae
Setsuna no yume naraba
Ushirometaku nai kurai tanoshimi wo kanjitemo
Warui koto ni ha naranai deshou
Just a Spectacle!
Odoyaka naru sekai yori ha
O-niai desu yo ne
Toki ni heisa kuukan de no boku ha kageki deshou ka?
Houkai ha tometai no desu
Kimi wo miteru to...
Koizumi: "Kangaetemo mite kudasai.
"Wareware no you na chounouryokusha ya, Asahina Mikuru,
"Nagato Yuki no you na sonzai ga tsugou yoku ichidou ni
"kai-suru ka no you ni toujou-suru deshou ka."
Yuki: "Watashi no shigoto ha Suzumiya Haruhi wo kansatsu-shite
"nyuushu-shita jouhou wo Tougou Shinentai ni houkoku-suru koto."
Mikuru: "Shinjite moraenai ka mo shirenai kedo
"watashi ha kono jidai no ningen de ha arimasen.
"Motto mirai kara kimashita."
Doko made nattoku-dekimasu ka
Fukashigi na genshou ha tsudzuku
Daremo himitsu to shirinagara
Mainichi sugosu no ha
Sorezore no omowaku to choppiri no koukishin
Egao ha kuse no you na kanji desu yo
That's Problem everyday!
Dekiru kagiri no o-tetsudai-shitemo ii deshou?
Soshite yagate mirai sae mo imi wo ushinau beki nara
Kimi ha ando-suru deshou ka
Shinpai na no desu
Koizumi: "Kanojo ni negawareta kara to iu, tada sore dake no riyuu de koko ni irun desu yo."
Yuki: "Suzumiya Haruhi ha jiritsu shinka no kanousei wo himete iru."
Koizumi: "Ichiban no nazo ha anata desu."
Mikuru: "Jikan no yugami no mannaka ni kanojo ga ita no desu."
Koizumi: "Kanojo ha ganbou wo jitsugen-suru nouryoku ga aru."
Warui koto ga okitara mamorimashou
Just a Spectacle!
Odoyaka naru sekai no tame
Wari to yattemasu
Toki ni heisa kuukan de no boku ha kageki deshou ka?
Houkai ha tometai no desu
Kimi wo miteru to...shinpai na no desu
Komarimono desu
Yuki: "Jouhou Tougou Shinentai ha watashi wo tooshite ningen to kontakuto-dekiru."
Mikuru: "Shinjinakutemo ii. Tada shitte oite hoshikattan desu."
Koizumi: "O-sasshi no toori chounouryokusha desu. Sou yonda hou ga ii deshou."
"Maggaare!"
Espectáculo Malvado
"Si nosotros no hacemos algo, el mundo seguramente se derrumbará
Nnfu, es un problema.
Esa chica considera este mundo aburrido para ella
Esto es un poco aterrador, ¿sabes?
¿De dónde deberíamos empezar a explicar?
En medio de una realidad cambiante
Incluso si nosotros, que nos encontramos aquí, tenemos un sueño fugaz
No podemos evitar sentir anticipación
No deberíamos hacer cosas malas, ¿verdad?
¡Solo un Espectáculo!
Más que un mundo tranquilo
Es más bien inquietante, ¿no crees?
¿Soy demasiado dramático en ocasiones en este espacio restringido?
Quiero detener la destrucción
Cuando te veo...
Koizumi: "Por favor, piénsalo detenidamente.
¿Es posible que seres como nosotros, como Asahina Mikuru,
como Nagato Yuki, aparezcan al mismo tiempo
como si estuvieran de acuerdo en algo?"
Yuki: "Mi trabajo es observar a Suzumiya Haruhi
y reportar la información recopilada al Cuerpo de Investigación Integral."
Mikuru: "Puede que no me creas, pero
no soy un ser humano de esta era.
Vengo de un futuro más lejano."
¿Hasta dónde podemos llegar a un acuerdo?
Los misteriosos fenómenos continúan
Todos pasamos cada día
con nuestras propias ideas y un poco de curiosidad
Las sonrisas parecen ser un hábito
¡Ese es el problema todos los días!
¿Está bien ayudar hasta donde podamos?
Y si eventualmente incluso perdemos el significado del futuro
¿Te rendirás?
Es preocupante
Koizumi: "Ella está aquí por un deseo hacia ella, eso es todo lo que se necesita para estar aquí."
Yuki: "Suzumiya Haruhi guarda el potencial para la evolución independiente."
Koizumi: "El mayor misterio eres tú."
Mikuru: "Ella estaba en medio de la distorsión del tiempo."
Koizumi: "Ella tiene la habilidad de hacer realidad sus deseos."
Si algo malo sucede, vamos a proteger
¡Solo un Espectáculo!
Por el bien de un mundo tranquilo
Estamos haciendo nuestra parte
¿Soy demasiado dramático en ocasiones en este espacio restringido?
Quiero detener la destrucción
Cuando te veo... es preocupante
Es un problema
Yuki: "El Cuerpo de Investigación Integral puede comunicarse con los humanos a través de mí."
Mikuru: "No necesitas creer. Solo quería que lo supieras."
Koizumi: "Eres un ser con habilidades psíquicas. Sería mejor que lo aceptaras así."
¡Espectáculo Malvado!"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suzumiya Haruhi no Yuuutsu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: