Transliteración y traducción generadas automáticamente

Boku no Koibito
Suzumura Kenichi
Mi Amante
Boku no Koibito
Cuando sonríes, el mundo se llena de colores en la ciudad
わらうとせんになるめにじ'んだまちのひ
Warau to sen ni naru me niji 'n da machi no hi
Hoy, por alguna razón, pareces un poco distante
きょうはなぜだかすこしたよりなくみえる
Kyou wa naze da ka sukoshi tayori naku mieru
Con tu mano escondida en la manga, solo un poco de nieve
そでにかくしたてすこしだけゆき
Sode ni kakushita te sukoshi dake yuki
Respiras hondo, ¿qué estás pensando?
いきをHAAってしてはきみはなにおもう
Iki wo HAA tte shite wa kimi wa nani omou
Me di cuenta de que el frío viento
おもいだした'んだつめたいかぜは
Omoi dashita 'n da tsumetai kaze wa
Incluso atrapa tu sonrisa y la encierra fuertemente
きみのえがおもきつくとじこめてしまう
Kimi no egao mo kitsuku tojikomete shimau
Hay muchas cosas que no entiendo
わからないことはたくさんあるけど
Wakaranai koto wa takusan aru kedo
Pero quiero entender, ¿me lo enseñarás?
わかりたいとおもうよおしえてくれるかい
Wakaritai to omou yo oshiete kureru kai
HEY HEY BABY
HEI HEI BEIBEE
HEI HEI BEIBEE
Si las lágrimas están a punto de caer
なみだがおっこちそうなら
Namida ga okkochi sou nara
Mis dedos irán a salvarte
ぼくのゆびがたすけにゆくよ
Boku no yubi ga tasuke ni yuku yo
Es lo que quiero
そうしたい'んだよ
Sou shitai 'n da yo
Aunque las estrellas que encontramos juntos
ふたりでみつけたほしが
Futari de mitsuketa hoshi ga
Ya no se vean
みえなくなっても
Mienaku natte mo
Siempre serás mi amante
いつまでもずっときみはぼくのこいびとさ
Itsu made mo zutto kimi wa boku no koibito sa
HEY HEY BABY
HEI HEI BEIBEE
HEI HEI BEIBEE
No te preocupes tanto
そんなにしんぱいすんなよ
Sonna ni shinpai sun na yo
Siempre serás mi amante
いつまでもずっときみはぼくのこいびとさ
Itsu made mo zutto kimi wa boku no koibito sa
No tengo celos
やきもちなんてやかないよ
Yakimochi nante yakanai yo
Aunque dije eso
そういってたのに
Sou itte 'ta no ni
En realidad, estaba un poco celoso, mi amante
ほんとはちょっとやいていたぼくのこいびとさ
Honto wa chotto yaite ita boku no koibito sa
HEY HEY BABY
HEI HEI BEIBEE
HEI HEI BEIBEE
Si las lágrimas están a punto de caer
なみだがおっこちそうなら
Namida ga okkochi sou nara
Mis dedos irán a salvarte
ぼくのゆびがたすけにゆくよ
Boku no yubi ga tasuke ni yuku yo
Es lo que quiero
そうしたい'んだよ
Sou shitai 'n da yo
Aunque las estrellas que encontramos juntos
ふたりでみつけたほしが
Futari de mitsuketa hoshi ga
Ya no se vean
みえなくなっても
Mienaku natte mo
Siempre serás mi amante
いつまでもずっときみはぼくのこいびとさ
Itsu made mo zutto kimi wa boku no koibito sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suzumura Kenichi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: