Transliteración y traducción generadas automáticamente

Inu 331
Suzumura Kenichi
Inu 331
Inu 331
Cómo ves este mundo
このせかいはきみにどうみえてんの
Kono sekai wa kimi ni dou miete n no
Mi forma está distorsionada
ぼくのかたちはいびつ
Boku no katachi wa ibitsu
Quiero aceptarlo todo
すべてのことをうけいれたいけど
Subete no koto wo ukeiretai kedo
Pero ¿realmente es posible?
それってありかな
Sorette ari ka na
Un rompecabezas montado millones de veces
なんおくかいもてをくわえられたぱずる
Nan oku kai mo te wo kuwaerareta pazuru
En la rutina diaria, si no encajo allí
とりまくにちじょうでそこにはまらなければ
Torimaku nichijou de soko ni hamaranakereba
Ni siquiera puedo seguir adelante
すすむふりすらできない
Susumu furi sura dekinai
Dejé de dibujar
えがくことをやめてた
Egaku koto wo yameteta
En la imagen del cielo de agosto
くがつのそらのえには
Kugatsu no sora no e ni wa
Estaba escribiendo, extendiendo mi mano
かいてあったよてをのばしてる
Kaite atta yo te wo nobashiteru
Mi propia figura
ぼくのすがたが
Boku no sugata ga
Si pudiera desear, mezclaría todo en uno
ねがうならばひとつにまじろう
Negau naraba hitotsu ni majirou
Oye, creo que puedo hacerlo
ねえできるとおもう
Nee dekiru to omou
Si solo vivir ahora fuera tan fácil
ただたやすくいまいきるだけなら
Tada tayasuku ima ikiru dake nara
Como respirar, parece simple, pero
こきゅうするみたいにかんたんだでもそれじゃ
Kokyuu suru mitai ni kantan da demo sore ja
Eso no me convierte en uno real
ほんとうのひとつになれない
Hontou no hitotsu ni narenai
No puedo dejar de luchar
もがくことをやめない
Mogaku koto wo yamenai
En mi pecho de agosto
くがつのぼくのむねには
Kugatsu no boku no mune ni wa
Un poco más ligero
ほんのすこしかるくなりなと
Hon no sukoshi karuku nari na to
Resuena una voz
ひびくよこえが
Hibiku yo koe ga
Esa voz, ¿será tuya? Pero solo te estoy mirando
そのこえはきみだろうでもみつめてるだけ
Sono koe wa kimi darou demo mitsumeteru dake
Los ojos que no saben nada más allá de la muerte
しぬこともそのさきもなにもしらないひとみ
Shinu koto mo sono saki mo nani mo shiranai hitomi
El poder de ver un futuro que solo nosotros tenemos
ぼくらだけてにいれたみらいをみるちから
Bokura dake te ni ireta mirai wo miru chikara
Quiero convertirlo en esperanza ahora
それをいまはきぼうにしたい
Sore wo ima wa kibou ni shitai
Dejé de dibujar
えがくことをやめたえ
Egaku koto wo yameta e
Sacando y empujando cajones
ひきだしひっぱりだし
Hikidashi hippari dashi
Comenzaré a pintar desde el cielo
そらいろからぬりはじめるよ
Sorairo kara nurihajimeru yo
No es azul, pero
あおじゃないけど
Ao ja nai kedo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suzumura Kenichi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: