Traducción generada automáticamente

Swiss Bank Account
Sway
Cuenta bancaria suiza
Swiss Bank Account
Estar de vuelta por un minuto me da escalofríosBeing back for a minute is giving me chills
Mis viejos amigos con su cerveza barata y sus emociones baratasMy old friends with their cheap beer and cheap thrills
Olvidé que a algunas personas no les importa quedarse quietoI forget some people don't mind standing still
Sí, sabes que salí por una razónYeah, you know I got out for a reason
¿Quién adivinaría que llamaría a la mi casa?Who would guess that I’d call la my home
Estaría seguro si lo dicesI’d be like sure thing if you say so
¿Quién adivinaría que alguna vez me acercaría así?Who would guess that I’d ever get this close
A una chica de pelo rizado de la costa esteTo a curly haired girl from the east coast
Y te estoy cortando el pelo desnudo en el bañoAnd I’m cutting your hair out in the bathroom naked
Ese pequeño espacio te frustraría tantoThat tiny little space would get you so frustrated
Hablo del día en que podría decir que lo logréI talk about the day I’d be able to say I made it
Lo que sea que eso signifique, hombre no lo séWhatever that means, man I don’t know
Sin ti, puede un rey gobernar sin una reinaWithout you, can a king rule without a queen
Demasiado pesada es la corona sin tiToo heavy is the crown without you
Dime por qué iba a necesitar una cuenta bancaria suizaTell me why would I ever need a swiss bank account
No, nunca me gustó gastar dinero en mí mismoNo, I never liked spending money on myself
Pero desde que te conocí me he sentido muy generosoBut since I met you I’ve been feeling really generous
Sí, quiero vernos en italianoYeah, I want to see us in italian
No más cerveza barata y emociones baratasNo more cheap beer and cheap thrills
Estamos tomando el sol, teniendo margueritas en las colinasWe’re taking sun in, having marguerites in the hills
Sólo quiero darte todo lo que te merecesI just want to give you all that you deserve
Y te estoy cortando el pelo desnudo en el bañoAnd I’m cutting your hair out in the bathroom naked
Ese pequeño espacio te volvería locoThat tiny little space would drive you so fucking crazy
Hablo del día en que podría decir que lo logréI talk about the day I’d be able to say I made it
Lo que sea que eso signifique, hombre no lo séWhatever that means, man I don’t know
Sin ti, puede un rey gobernar sin una reinaWithout you, can a king rule without a queen
Demasiado pesada es la corona sin tiToo heavy is the crown without you
Dime por qué iba a necesitar una cuenta bancaria suizaTell me why would I ever need a swiss bank account
Sin ti, puede un rey gobernar sin una reinaWithout you, can a king rule without a queen
Demasiado pesada es la corona sin tiToo heavy is the crown without you
Dime por qué iba a necesitar una cuenta bancaria suizaTell me why would I ever need a swiss bank account



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sway y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: