Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 312
Letra

Ascenso

Ascend

Estamos pasando a un gran cambio de especieWe are passing into a great change of species
Y no importa cuán fuertemente las antiguas autoridadesAnd no matter how loudly the old authorities
puedan proclamar que esto no es así, va a sucedermay proclaim that this is not so, it is going to happen
Nuestro momento en el tiempo, cuando la población alcanza su límiteOur moment of time, when population reaches it's limit
y el mundo tal como lo conocemos termina, no se trata en absoluto de la muerteand the world as we know it ends, is not about death at all
Se trata de ascender a un nuevo tipo de vidaIt is about ascending into a new kind of life

Solo ven hacia el cieloThey only see to the sky
Nuestros sueños y nuestras vidasOur dreams and our lives
Nuestros medios para sobrevivirOur means to survive
Pero no entre nuestros ojosBut not between our eyes
Tenemos que liberar nuestras mentes y rediseñarlasWe gotta free our minds and re-design them
Buscar y encontrar los árboles para trepar alto ySeek and find the trees to climb high and
Leer las señales entre líneasRead the signs between the lines
Derrotar las mentiras escondidas discretamente en lo profundo de ellasDefeat the lies discreetly hiding deep inside them
Las ovejas se unen y vencen al tiranoSheep unite and beat the tyrant
Dejan la isla pero siguen sonriendo (sonriendo)Leave the island but keep smiling (smiling)
Porque ¿por qué intentar encajar'Cause why try to fit in
En esta vida que ha sidoTo this life that has been
preparada para mantener al hombre en un ciclo de pecadoPre-planned to keep man in a cycle of sin
La lucha podría haber sido ganadaThe fight could have been won
Pero nos quedamos atónitosBut we sit stunned
Mientras nos embriagamos y olvidamos una vez que nos engañaronAs we get drunk and forget once we were tricked
Y ahora pueden completar su objetivoAnd now they can complete their goal
Porque estamos convencidos de que los montones de estiércol son oro'Cause we're convinced that dung heaps are gold
La gente vendida para mantener nuestras almas enterradasPeople sold to keep our souls dug in
En agujeros más profundos de los que podríamos saber que estamos atrapadosDeeper holes than we could know we're stuck in

"Ahora algo está mal con eso... ¿no crees?""Now something is wrong with that... don't you think?"

[Estribillo][Chorus]
La vida puede ser una secuencia de oportunidades excluidasLife can be a sequence of precluded opportunities
como un déjà vu que nunca terminajust like déjà vu that never ends
Parece que nuestra posición como seres espiritualesIt seems our position as spirit beings
en este viaje físico es hacer nuestros movimientos y luego ascenderon this physical journey's to make our moves and then ascend
La vida puede ser una secuencia de oportunidades excluidasLife can be a sequence of precluded opportunities
como un déjà vu que nunca terminajust like déjà vu that never ends
Parece que nuestra posición como seres espiritualesIt seems our position as spirit beings
en este viaje físico es hacer nuestros movimientos y luego ascenderon this physical journey's to make our moves and then ascend

Sé que a veces parece como si fuera algún tipo de sueño, ¿verdad?I know sometimes it seems like it's some kind of dream, right?
Algunos intentan gritar y alcanzar los rayos de solSome try to scream and reach the sunshining beams
Pero el camino está pavimentado con elecciones, y las voces te dicen mentirasBut the path is paved with choices, and the voices tell you lies
Pero es tu elección, tu vida, no esperes a que el infierno se levanteBut it's your choice, your life, don't wait for hell to rise
No será televisado en ningún casoIt won't be televised in any case
En ninguna estación de todos modosOn any stations anyways
Muchos esperan a muchos salvadoresMany wait for many saviors
Muchos dicen que cualquier díaMany say that any day
Los centavos que intentan ahorrar les comprarán muchas hectáreasThe penny's they attempt to save will buy them plenty acres
Y el fruto del trabajo diario de la mano de obra insignificante luego se podrá saborearAnd the petty labor's every day's work's fruit can then be savored
Cree lo que elijas, pero yo me niego a rendirmeBelieve what you choose to but I refuse to surrender
A la gente que te gobierna y sus agendas despiadadasTo the people that rule you and their ruthless agendas
Pasa un día lejos conmigoSpent a day away with me
No seas esclavo esta semana o juegues el juegoDon't slave this week or play the game
Termina el dolor, te haré verEnd the pain, I'll make you see
El árbol sagrado y romper las cadenasThe sacred tree and break the chains
Deja tus callejones y calles, camina por los valles y picos conmigoLeave your alleys and streets, walk the valleys and peaks with me
Todo esto es nuestro si tú y yo podemos simplemente dejarlo serThis is all ours if you and I can just leave it be
La libertad es tan fácil como creer que somos unoFreedom is as easy as believing that we're one
Respirarlo profundamente y la curación ha comenzadoBreathing it in deeply and the healing has begun

[Estribillo][Chorus]

Hasta que cambiemos nuestras formasUntil we change our ways
No hay forma maldita de que cambien sus formasThere's no fucking way they'll change their ways
Manipulan nuestros cerebros con las ondas del aireManipulate our brains with the airwaves
Nuestros hijos enfrentarán la misma mierda cuando sean esclavosOur kids will face the same shit when they're slaves
Lo que me molesta es que afirman que es juego limpioWhat gets me is they claim that it's fair play
Pero nos etiquetan de locos si nos atrevemos a decirBut label us insane if we dare say
Cualquier cosa que desbloquee la escaleraAnything that unlocks the staircase
Para que puedan mantenernos encerrados en un estado de miedoSo they can keep us locked in a scared state

Sí, pero hasta que cambie mis formasYeah, but until I change my ways
No hay forma maldita de que cambies tus formasThere's no fucking way you'll change your ways
Así que seguiremos celebrando el Día de la TierraSo we'll keep celebrating Earth Day
Aunque está claro que es simplemente un juego de palabrasEven though it's clear it's merely wordplay
Lo que me molesta es que sé que pueden curar el SIDAWhat gets me is I know that they can cure AIDS
Porque controlan la atención médica y la tasa de natalidad'Cause they control the healthcare and the birthrate
Luego nos adoctrinan hasta que servimos al odioThen indoctrinate us 'til we serve hate
Y nos encarcelan en esta jaula de pájarosAnd incarcerate us in this birdcage

"Y lo que me asusta es que... la gente simplemente lo está permitiendo""And what frightens me is that... people are simply letting it happen"

[Estribillo][Chorus]

SweatshopSweatshop

No necesitas creerloYou don't need to believe it
O incluso estar de acuerdo con elloOr even agree with it
Pero date tiempo para hacer recuerdos y luego déjaloBut give yourself time to make memories then leave it

Inocentes espectadoresInnocent Bystanders


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sweatshop Union y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección