Traducción generada automáticamente

Too Good To Be True
Swedish Erotica
Demasiado Bueno Para Ser Verdad
Too Good To Be True
Recuerdo canciones de ayerRemember songs of yesterday
Un patio de recreo donde los días parecían desvanecerseA schoolyard where the days seemed to drift away
El tiempo se detenía y los niños jugabanTime stood still and children played
En aquel entonces nada parecía cambiarWay back then nothing ever seemed to change
Era una época de inocenciaIt was a time of innocence
Cielos despejados, el paraíso en tus ojosNo clouded skies, heaven in your eyes
Sonreíste el día que te fuisteYou smiled the day you went away
Sonreíste y dijiste: ¿Quién quiere vivir para siempre?Smiled and said: Who wants to live forever?
La vida es demasiado buena, demasiado buena para ser verdadLife is too good, too good to be true
Nada es real excepto el dolorNothing's real except the pain
Nada dura para siempreNothing lasts forever
La vida es demasiado buena, demasiado buena para ser verdadLife is too good, too good to be true
Nada dura excepto la lluvia que caeNothing lasts except the falling rain
Los ayeres están tan lejosYesterdays are so far behind
Pero en mis sueños sigues siendo ese niño perdidoBut in my dreams you're still that long lost child
Los fríos del otoño están aquí de nuevoAutumn chills are here again
Una rosa marchita sangrando en lágrimas de lluviaA withered rose bleeding in tears of rain
Deseo que Dios te traiga a casa prontoI wish to God you'll be home soon
Mientras cierro la puerta de esa habitación oscuraAs I close the door to that darkened room
Sin despedidas y sin adiosesNo farewells and no goodbyes
Solo una página arrancada del libro de la vidaJust a torn away page from the book of life
La vida es demasiado buena, demasiado buena para ser verdadLife is too good, too good to be true
Nada es real excepto el dolorNothing's real except the pain
Nada dura para siempreNothing lasts forever
La vida es demasiado buena, demasiado buena para ser verdadLife is too good, too good to be true
Nada dura excepto la lluvia que caeNothing lasts except the falling rain
Quería que el verano duraraI wanted summer to last
Intenté llamarte tantas vecesI tried to call you back so many times
En mi mundo de fantasíaIn my world of make believe
Despierto con tu cuerpo junto al míoI wake up with your body next to mine
Oh sí, intento llamar tu nombreOh yeah, I try to call your name
Aunque sé que todo es igualThough I know it's all the same
Recuerdo canciones de ayerRemember songs of yesterday
Ecos del pasado desvaneciéndoseEchoes of the past fading away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Swedish Erotica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: