Traducción generada automáticamente
Epiphany
Sweeney Todd
Epifanía
Epiphany
Sweeney Todd: ¡No lo tenía!
Sweeney Todd: No I had him!
Su garganta estaba desnuda debajo de mi mano
His throat was bare beneath my hand
¡No, lo tenía!
No I had him!
Su garganta estaba allí y ahora no volverá de nuevo
His throat was there and now he'll never come again
Señora Lovett: Tranquila, silencio, amor
Mrs. Lovett: Easy now, hush love hush
Te lo digo
I keep telling you
Sweeney Todd: ¿Cuándo? ¿Por qué esperé?
Sweeney Todd: When? Why did I wait?
Sra. Lovett: ¿Cuál es su prisa?
Mrs. Lovett: What's your rush?
Sweeney Todd: ¡Me dijiste que esperara!
Sweeney Todd: You told me to wait!
Ahora no volverá nunca más
Now he'll never come again
Hay un agujero en el mundo como una gran fosa negra
There's a hole in the world like a great black pit
Y está lleno de gente que está llena de mierdas
And it's filled with people who are filled with shit
Y las alimañas del mundo lo habitan
And the vermin of the world inhabit it
Pero no por mucho tiempo
But not for long...
Todos merecen morir
They all deserve to die
Le diré por qué, Sra. Lovett, le diré por qué
Tell you why, Mrs. Lovett, tell you why
Porque en toda la raza humana
Because in all of the whole human race
Sra. Lovett, hay dos tipos de hombres y sólo dos
Mrs Lovett, there are two kinds of men and only two
Ahí está el que se queda en su lugar apropiado
There's the one staying put in his proper place
Y el que tiene el pie en la cara del otro
And the one with his foot in the other one's face
Mírame, Sra. Lovett, mírela
Look at me, Mrs Lovett, look at you
Ahora todos merecemos morir
Now we all deserve to die
Incluso usted, Sra. Lovett, incluso yo
Even you, Mrs. Lovett, even I
Porque las vidas de los malvados deben ser breves
Because the lives of the wicked should be made brief
Para el resto de nosotros la muerte será un alivio
For the rest of us death will be a relief
Todos merecemos morir
We all deserve to die
Y nunca veré a Joanna
And I'll never see Joanna
No, nunca me abrazaré a mi chica
No I'll never hug my girl to me
¡TERMINADO!
FINISHED!
¡Muy bien! Usted señor, ¿qué tal un afeitado?
Alright! You sir, how about a shave?
Ven a visitar a tu buen amigo Sweeney
Come and visit your good friend Sweeney
¿Usted señor, también señor? Bienvenido/a a la tumba
You sir, too sir? Welcome to the grave
Me vengaré
I will have vengenance
Tendré salvación
I will have salvation
¿Quién señor, usted señor?
Who sir, you sir?
¡No hay nadie en la silla, vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
No one's in the chair, come on! Come on!
Sweeney está esperando. Quiero que sangréis
Sweeney's waitin,. I want you bleeders
Usted, señor, cualquiera
You sir, anybody.
¡Caballeros, no sean tímidos!
Gentlemen don't be shy!
Ni un hombre, ni diez hombres
No one man, no, no ten men
Ni cien me pueden calmar
Nor a hundred can assuage me
¡Te voy a tener!
I will have you!
Y lo recuperaré mientras se regodea
And I will get him back even as he gloats
Mientras tanto, practicaré con gargantas deshonrosas
In the meantime I'll practice on dishonorable throats
Y mi Lucy yace en cenizas
And my Lucy lies in ashes
Y nunca volveré a ver a mi chica
And I'll never see my girl again
¡Pero el trabajo espera!
But the work waits!
¡Por fin estoy vivo!
I'm alive at last!
¡Y estoy lleno de alegría!
And I'm full of joy!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sweeney Todd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: