Transliteración y traducción generadas automáticamente

Date a Live
Sweet Arms
Date a Live
Date a Live
Jeder schaut in die Ferne (dead or alive)
誰もがうつむく街 (dead or alive)
daremo ga utsumuku machi (dead or alive)
Der trockene Wind weht vorbei
渇いた風 吹き抜けてく
kawaita kaze fukinuketeku
Die Augen, die nach Licht suchen (dead or alive)
光求めた瞳 (dead or alive)
hikari motometa hitomi (dead or alive)
Zeigen nur die Verzweiflung
映るのは絶望だけ
utsuru no wa zetsubou dake
Ein Schrei, der niemanden erreicht
誰にも届かない叫び
dare ni mo todokanai sakebi
Halt ihn mit deiner Hand auf
探すその手で止めて
sagasu sono te de tomete
In dieser zerbrochenen Welt
何もかも壊れた世界で
nanimo kamo kowareta sekai de
Ohne zu wissen, was los ist
分けも分からないままに
wake mo wakaranai mama ni
Fürchte ich die Sanftheit, die ich berührt habe
触れた優しさがまだ怖くて
fureta yasashisa ga mada kowakute
Das Loch in meinem Herzen
穴の開いた心の隙間
ana no aita kokoro no sukima
Kann nur von dir gefüllt werden
埋めてくれる人は君なの
umete kureru hito wa kimi na no?
Wähle, dead or alive
選んで dead or alive
erande dead or alive
(Wow dead or alive wow dead or alive)
(Wow dead or alive wow dead or alive)
(Wow dead or alive wow dead or alive)
Die stille, schmerzhafte Regung (dead or alive)
静かにうずく痛み (dead or alive)
shizuka ni uzuku itami (dead or alive)
Wiederholt sich immer wieder
また巡り繰り返してく
mata meguri kurikaeshiteku
Das Ende dieses Streits (dead or alive)
この争いの終わり (dead or alive)
kono arasoi no owari (dead or alive)
Bleibt nur die Verzweiflung
残るのは絶望だけ
nokoru no wa zetsubou dake?
Ein Gefühl, das niemand heilen kann
誰にも癒せない想い
dare ni mo iyasenai omoi
Halt es mit deiner Hand auf
触れたその手で止めて
fureta sono te de tomete
In einer Welt, die alle abweist
誰もがみんな拒む世界で
daremo ga minna kobamu sekai de
Finde ich keinen Weg, hier zu sein
何も傷つけずここに
nanimo kizutsukezu koko ni
Ohne jemanden zu verletzen
居られる術が見つからなくて
irareru sube ga mitsukaranakute
Die Gefühle, die ins Nichts verschwinden
やり場もなく消える感情
yariba mo naku kieru kanjou
Du würdest sie auffangen, oder?
君なら受け止めてくれるの
kimi nara uketomete kureru no?
Sag es mir, dead or alive
教えて dead or alive
oshiete dead or alive
Zweifel, die schwanken (jung und zerstörerisch)
揺れる戸惑い (若いと破壊)
yureru tomadoi (wakai to hakai)
Nicht zu bändigen (einsam umherirrend)
抑えきれない (一人彷徨う)
osaekirenai (hitori samayou)
Die verschiedenen Gerechtigkeiten kreuzen sich
交差するそれぞれの正義
kousa suru sorezore no seigi
Die aufkeimende Hoffnung (aber in Wirklichkeit)
芽生える期待 (だけど本当は)
mebaeru kitai (dakedo hontou wa)
Möchte ich glauben, dass sich etwas ändert
信じてみたい 何か変わるなら
shinjite mitai nanika kawaru nara
In dieser Welt, in der ich alles verloren habe
何もかも失くした世界で
nanimo kamo nakushita sekai de
Habe ich das Gefühl, dass ich am Ende der ausgestreckten Hand
差し出された手の先に
sashidasareta te no saki ni
Zum ersten Mal etwas sehen kann
初めて何か見えた気がして
hajimete nanika mieta ki ga shite
Selbst wenn es vermischt ist, Schritt für Schritt
混ずくても少しずつでも
mazukute mo sukoshizutsu demo
Möchte ich dieses verschwommene Gefühl
このぼやけた気持ち もっと
kono boyaketa kimochi motto
Immer mehr zur Gewissheit bringen
確信に近づけて
kakushin ni chikazukete
Mein Herz, das sich bewegt
動き出した私の心
ugokidashita watashi no kokoro
Kann nur von dir verändert werden
変えてくれる人は君なの
kaete kureru hito wa kimi na no?
Wähle, dead or alive
選んで dead or alive
erande dead or alive
(Wow dead or alive wow dead or alive)
(Wow dead or alive wow dead or alive)
(Wow dead or alive wow dead or alive)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sweet Arms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: