Traducción generada automáticamente
Speak Politely
Swimm
Hablar con Cortesía
Speak Politely
Gracias a Dios todopoderoso el mundo me dio un amigoThank god almighty the world gave me a friend
Siento que estoy volviendo a la juventud otra vezFeels like I'm coming of age all over again
Esta noche volverás a casa y te complacerás pensando en míTonight you'll go home and pleasure yourself to the thought of me
Presuntuoso lo sé, pero no es cuestión de modestiaPresumptuous I know but its not a question of modesty
Y ciertamente no por mi ausenciaAnd certainly not for the lack of me
Me he puesto a disposición y listoI've made myself available and ready
Para hacer el trabajo duro que puede serTo do the hard work that it can be
El trabajo duro para hacer feliz a una mujerThe hard work to make a woman happy
Todos los secretos del universoAll the secrets of universe
Se reducen a que realmente no hay nada malo en míCome down to there's really nothing wrong with me
Y el misterio de cómo funciona una mujerAnd the mystery of how a woman works
Simplemente me superaIs just beyond me
No puedo permitirme que te quedesI can't afford you to stay
No puedo permitirme que te vayasI can't afford you to go away
Esta noche volveré a casa y me complaceré pensando en tiTonight I'll go home and I'll pleasure myself to the thought of you
Tú volverás a casa y te dormirás de inmediatoYou'll go home and fall right asleep
Antes te habría dichoBefore I would have told you
Demonios, siempre pude decir lo que pensabaHell I could always speak my mind
Ahora cuando te veo, hablo con cortesíaNow when I see you, I speak politely
Te pedí que no lo tomaras personalmenteI asked you not to take it personally
Tú dijiste 'hey, no lo hago'You said "hey I don't"
Será más fácil no amarteIt'll be easier not to love you
Así que no lo haréSo I won't
No puedo permitirme que te quedesI can't afford you to stay
No puedo permitirme que te vayasI can't afford you to go away
Extraños te dan palmaditas en la espalda y dicen, 'hey, ¡vas a ser una estrella!'Strangers pat ya on the back and say, “hey man you're gonna be a star!
Pero sin animadora a tu lado, realmente solo eres otro tipo en una gran ciudad, con una maldita guitarraBut with no cheerleader in your corner you're really just another dude in a big city, with a fuckin guitar
¿Cuántos cantantes con un sueño son simplemente pervertidos con agendas?How many singers with a dream are just perverts with agendas?
Oh no, no yoOh no, not me
Por eso aprecié que me vieras como quería ser vistoThat's why I appreciated you seeing me the way I wanted to be seen
Está bien que ahora seas feliz, más feliz sin míIt's ok that you're happy now, happier without me
No puedo permitirme que te quedesI can't afford you to stay
No puedo permitirme que te vayasI can't afford you to go away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Swimm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: