Traducción generada automáticamente

Bye Bye (part. Calero LDN)
Swit EME
Bye Bye (feat. Calero LDN)
Bye Bye (part. Calero LDN)
A minute of silence for all those peopleUn minuto de silencio pa todas esas personas
Who instead of facing life cryQue en vez de echarle pelotas a la vida lloran
You can save that confrontational lookEsa mirada de busca peleas te la ahorras
Here we shake hands as we hit each otherQue aquí nos damos la mano como nos damos de hostias
I'm not the boss but not an idiot eitherNo soy el puto amo pero tampoco un idiota
I haven't eaten cake, I've eaten humble pieNo he comido tarta, me he comido torta
I see everything gray, but I don't care anymoreLo veo todo gris, pero ya no me importa
Let the drugs consume me before the trendsQue se me coma la droga antes que la moda
These blue eyes have seen it allEstos ojitos azules las han visto todas
They've seen you fail before and ask nowTe han visto fallar antes y pedir ahora
So tired of showing off with everyone and being a piece of shit aloneTan visto chulear con todos y ser un mierda sola
They saw your goodbye and don't want to see your hello, my crazy oneVieron tu adiós y ya no quieren ver tu hola mi loca
I'm a son of a bitch, you're not wrongSoy un hijo puta no te equivoca
But I'm not one of those brothers who betray for a gramPero no soy de esos hermano que por un gramo traicionan
I'd rather be hit with ego than be a dick suckerPrefiero que me tiren de ego a ser un chupa pollas
I'm about messing you up before I get messed upSoy de joderte antes de que me jodan
My sorrows distort inside the glassMis penas se me distorsionan dentro de la copa
Since I was a child, I see life blurryDesde pequeño veo la vida borrosa
I don't sell smoke, or joints, or bagsNo vendo humo, ni porros, ni bolsas
I move potential and my boys have plentyYo muevo el potencial y eso a mis chavales les sobra
The last time we saw each other it felt shortLa última vez que nos vimos se me hizo corta
I left without saying goodbye because it was the only wayMe fui sin despedirnos porque era la única forma
And it's not that it hurts me, but I don't care eitherY no es que me duela, pero tampoco que me importa
Bye, bye, au revoir, never again, she-wolfBye, bye, au revoir hasta nunca loba
I dedicate a 'calo' to each brotherLe dedico un calo a cada hermano
I have buried and then I say goodbyeQue tengo enterrado y luego le doy un adiós
Very soon I will go to greetDentro de muy poco voy a ir a saludar
Those who left without a goodbyeA los que se fueron sin un adiós
Don't tell me stories, there's no heavenNo me cuentes cuentos que no existe el cielo
If there was, I'd go see you on a planeSi no iría a veros en un avión
But it's not my time yetPero aún no es mi momento
Because I still have breath and a missionPorque me queda aliento y tengo una misión
Hey baby bye byeOye baby bye bye
Better go back to your ex-boyfriend, the foolMejor que te vuelvas con tu exnovio el julay
No woman no cryNo woman no cry
There's no geisha left to hold the samuraiYa no existe geisha que te tenga el samurai
Welcome to my paradise, at the door a triple 6Welcome to my paradise, en la puerta un triple 6
You don't cry, you can lie to meYa no lloran, me sacais podeis mentirme a la face
But girls, what do you think, I'm still 16Pero niñas que os pensais que aún yo tengo 16
I never cried for my mom to cry for you, bitchNunca llore por mi mae como pa llorar por ti, puta
I'm writing like this uncensoredEstoy escribiendo así sin censura
Because few can live such bitternessPorque pocos pueden vivir tales amarguras
I tell you clearly, don't doubt itTe lo digo claro que no te quepa una duda
I have a very soft heart but a very tough faceSoy de corazón muy blando pero de cara muy dura
Savor life like the last cigaretteApura la vida como el último cigarro
Too pig-headed to share my mudDemasiado cerdo para compartir mi barro
I'm not a forward but cousin, what a jokeNo soy delantero pero primo vaya charro
Crying to your parents to be able to buy a carLlorarle a tus papis pa poder comprar un carro
I demand respectA mí se me respeta
That gold digger sucks you dry, even the mortgageEsa chapeadora te chupa hasta la hipoteca
Hey Victoriano, what you do for two titsOye victoriano lo que haces por dos tetas
You took care of your woman and neglected the dietCuidaste a tu mujer y descuidaste la dieta
Take a double portion of baconToma doble de panceta
Headless butterfliesMariposas sin cabeza
How beautiful it is how I love my partnerQue bonito es como quiero a mi pareja
To go from flower to flower and stir things up like a beePara ir de flor en flor y liarla como una abeja
Pray for your princess to come backReza para que vuelva tu princesa
Meanwhile, I sing about what stresses me outYo mientras tanto canto lo que a mí me estresa
How fierce your boyfriend working in a companyQue fiera tu novio trabajando en una empresa
To come to my concert and pay to see this facePara venir a mi concierto y pagar para ver esta jeta
I dedicate a 'calo' to each brotherLe dedico un calo a cada hermano
I have buried and then I give smoke goodbyeQue tengo enterrado y luego le doy humo adiós
Very soon I will go to greetDentro de muy poco voy a ir a saludar
Those who left without a goodbyeA los que se fueron sin un adiós
Don't tell me stories, there's no heavenNo me cuentes cuentos que no existe el cielo
If there was, I'd go see you on a planeSi no iría a veros en un avión
But it's not my time yetPero aún no es mi momento
Because I still have breath and a missionPorque me queda aliento y tengo una misión



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Swit EME y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: