Traducción generada automáticamente

Princesa
Swit EME
Prinzessin
Princesa
Eh, ehEh, eh
Wie, wie, wie sagt manComo, como, como dice
Das ist Swit Eme, Cousin, 2024Esto es Swit Eme primo, 2024
Wer zeichnet diese tief hängenden Wolken?¿Esas nubes bajas quien las dibuja?
Und wer macht diese braunen Augen feucht?¿Y esos ojos marrones quien los moja?
Man sieht alles klarer, wenn man sich entferntLo ves todo más claro cuando te alejas
Dass es nicht immer sicherstellt, dass du erntestQue siempre no asegura que recojas
Ich lebe nicht in einer BlaseNo vivo en una burbuja
Aber wenn der Tag kommt, sauge ich mehr auf als ein SchwammPero cuando me da el día absorbo más que una esponja
Whiskey und Rauch und ich denke, Marce, entspann dichWhiskey y humo y pienso Marce afloja
Aber die Wut lässt nicht nach, sie drängtPero la rabia no afloja, empuja
Sieh mir in die AugenMírame a los ojos
Der Tag, an dem ich dieses Lied schrieb, ist schon weit wegEl día que escribí esa canción ya me queda lejos
Ich werde älter, aber wenigstens reise ichMe hago viejo, pero por lo menos viajo
Und wenn etwas schiefgeht, löse ich es, ich beschwere mich nichtY si algo sale mal, lo soluciono, no me quejo
Wir drehen uns nicht um die gleiche AchseNo giramos en el mismo eje
Sie sagt nein, aber morgen kommt sie runter und holt esDice que no, pero mañana baja y coge
Und ich glaube nicht, dass sie es lässt, eh, ehY no creo que lo deje, eh, eh
Es ist nicht ihre Schuld, die Gewohnheit macht den MönchNo es su culpa, el hábito hace al monje
Bei verdammter KälteCon un frío del carajo
Schleppe ich tausend Scheißdinger wie ein KäferVoy arrastrando mil mierdas como un escarabajo
Sie sagt, das ist das Letzte, und ich lasse esMe dice la última y lo dejo
Und dann, bei der Mutter, die mich geboren hatY luego por la madre que me trajo
An einem Freitagabend sagte ichUna noche de un viernes le dije
Meine Augen sind Saphir, deine, der Dschungel (warum?)Mis ojos zafiro, los tuyos, la jungla (¿por qué?)
Weil sie braun und grün sind (das hat mir noch nie jemand gesagt)Porque son marrones y verdes (eso no me lo habían dicho nunca)
Ich will in deinen Augen mein Spiegelbild sehenQuiero ver en tus ojos mi reflejo
Und ich will auch ein Dachgeschoss, aber ich lebe im ErdgeschossY también quiero un ático, pero vivo en un bajo
Wir gehen zum gleichen Ort wie der Duero und der TajoVamos al mismo sitio como el Duero y el Tajo
Ich will bei dir sein, aber wir sind besser getrenntQuiero estar contigo pero estamos mejor lejos
Dein SpitzenoberteilTu lancería de encaje
Das lässt mir den Kiefer herunterklappenQue hace que la mandíbula se me desencaje
Drogen und Strafen in derselben SchubladeDrogas y multas en el mismo cajón
Liebe und Hass in derselben NachrichtAmor y odio en el mismo mensaje
Es ist mir egal, was ich mache, ich gehe im Jogginganzug zur Besprechung, und da sind sieben Typen im AnzugMe la suda la profesión, voy en chándal a la reunión, y hay siete tíos con traje
Ich weiß, dass ich nicht lüge, wenn ich sage, dass die Zeit die Wunde heilt, nicht der VerbandSé que no miento al decir que la herida la cura el tiempo no el vendaje
Ich bin nicht mit einem Vorteil geborenNo nací con ventaja
Ich werde in einer Kiste oder hinter Gittern endenAcabaré en una caja o entre rejas
Ich sterbe lieber, als ein weiteres Schaf zu seinYo antes muerto que ser otra oveja
Ich ziehe es vor, eine Nadel im Heuhaufen zu seinPrefiero ser un alfiler entre la paja
Ich schwöre es bei meiner MutterTe lo juro por mi vieja
Dass ein Kumpel rät und nicht redetQue un colega aconseja y no raja
Ich weiß es, weil ich echte Freunde habeLo sé porque tengo colegas de verdad
Und jetzt weißt du, dass ich weiß, dass du neben dir keinen Freund hastY ahora ya sabes que sé que tienes al lado no es colega
Wenn ich in den Schlamm muss, gehe ich runter, ehSi hay que bajar al barro bajo, eh
Wenn ich nass werden muss, werde ich nassSi me tengo que mojar me mojo
Aber ich sage es dir klar, PrinzessinPero te lo digo claro, princesa
Der Sturm, der deine Augen zum Weinen bringt, ist es nicht wertNo vale la tormenta que hace que lluevan tus ojos
Wer zeichnet diese tief hängenden Wolken?¿Esas nubes bajas quien las dibuja?
Und wer macht diese braunen Augen feucht?¿Y esos ojos marrones quien los moja?
Man sieht alles klarer, wenn man sich entferntLo ves todo más claro cuando te alejas
Dass es nicht immer sicherstellt, dass du erntestQue siempre no asegura que recojas
Ich lebe nicht in einer BlaseNo vivo en una burbuja
Aber wenn der Tag kommt, sauge ich mehr auf als ein SchwammPero cuando me da el día absorbo más que una esponja
Whiskey und Rauch und ich denke, Marce, entspann dichWhiskey y humo y pienso Marce afloja



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Swit EME y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: