Traducción generada automáticamente
Step Kids In Love
Switches
Hijastros Enamorados
Step Kids In Love
Crees que lo lograste porque arruinaste mi vidaYou think you made it 'cause you've fucked up my life
Solo te conocí cuando tu papá se casóI only knew you when your dad got a wife
Me llevaste por mal camino, y ahora te vas de la ciudadYou lead me down, and now you're leaving town
Ah-ha-ha-ha ah-ha-ha-ha, hijastros enamorados (hijastros enamorados)Ah-ha-ha-ha ah-ha-ha-ha, step kids in love (step kids in love)
Ah-ha-ha-ha ah-ha-ha-ha, hijastros enamorados (hijastros enamorados)Ah-ha-ha-ha ah-ha-ha-ha, step kids in love (step kids in love)
Tu habitación daba a la mía y dejabas tu luz encendidaYou're room faced mine and you would leave on your light
Yo la apagaba y nos encontrábamos en la nocheI'd turn it off and we'd go bump in the night
Me llevaste por mal camino, y ahora te vas de la ciudadYou lead me down, and now you're leaving town
Ah-ha-ha-ha ah-ha-ha-ha, hijastros enamoradosAh-ha-ha-ha ah-ha-ha-ha, step kids in love
Sé la razón, doctor traición, que te dejó vacíoI know the reason doctor treason, left you hollow
Tomaste mis palabras y vendiste ilusiones que pediste prestadasYou cashed my words and sold illusions that you borrowed
Es una vida solitariaIt's a lonely life
Es una vida solitariaIt's a lonely life
Mi mamá me dijo que esto terminaría en un desastreMy mamma told me this would end up a mess
Pero todo lo que necesitaba era quitarte la ropaBut all I needed was to get you undressed
Me llevaste por mal camino, y ahora te vas de la ciudadYou lead me down, and now you're leaving town
Ah-ha-ha-ha ah-ha-ha-ha, hijastros enamorados (hijastros enamorados)Ah-ha-ha-ha ah-ha-ha-ha, step kids in love (step kids in love)
Ah-ha-ha-ha ah-ha-ha-ha, hijastros enamorados (hijastros enamorados)Ah-ha-ha-ha ah-ha-ha-ha, step kids in love (step kids in love)
Nunca había sentido el puño de tu papá antes (falta de agallas, falta de agallas)I never felt your daddy's fist before (lack of guts, lack of guts)
Y ahora sé, el sabor del suelo - ¡no!And now I know, the taste of the floor - no!
Así que ahora te separas de tu círculo de mentirasSo now you're splitting with your circle of lies
Te enviaré los papeles y le diré a todos mis espíasI'll mail you the papers and I'll tell you all my spies
Que te busquen, porque ahora te vas de la ciudadTo hunt you down, 'cause now you're leaving town
Ah-ha-ha-ha ah-ha-ha-ha, hijastros enamoradosAh-ha-ha-ha ah-ha-ha-ha, step kids in love
Auto mutilado, estabas desencantado desde el principioSelf mutilated, you were jaded from the get go
Resbalando y deslizándote, estaba pidiendo una palizaSlippin' and slidin', I was asking for a hiding
Es una vida solitariaIt's a lonely life
Es una vida solitariaIt's a lonely life
Whoa, Hijastros enamoradosWhoa, Step kids in love
Tengo una cita con los hijastros enamoradosI've got a date with the step kids in love
Bajo las sábanas con los hijastros enamoradosUnder covers with the step kids in love
Whoa, Voy a clavar a los hijastros enamorados - ¡basta!Whoa, I'm gonna nail the step kids in love - enough!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Switches y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: