Traducción generada automáticamente

New Year's Day
Switchfoot
Día de Año Nuevo
New Year's Day
Me dicen que lo mejor de la vida es gratisThey tell me the best in life is free
Y yo me siento agotado, así que supongo que significa que lo mejor es míoAnd I feel spent so I guess it means that the best is mine
Pero no parece ser asíBut it doesn’t seem so
Mientras estoy aquí confesando cosasWhile I’m out here confessing things
Todo el año pasado me agotó lo mejor de míAll last year got the best of me
Y no estoy seguro de estar listo para otra oportunidadAnd I’m not sure I’m ready for another go
Es el día de Año NuevoIt’s new year’s day
La euforia se fue, es hora de seguir adelanteEuphoria’s gone, it’s time to move on
Tengo que creer que podemos cambiarI have to believe we can change
Cuando las notas salen malWhen the notes come out wrong
Deja de cantar juntoStop singing along
No podemos ser lo mismo de siempreWe can’t be the same old thing
Es el día de Año NuevoIt’s new year’s day
Estoy derribando los años pasados de la pared (es el día de Año Nuevo)I’m tearing down the past years off the wall (it’s new year’s day)
Voy hacia ti como una bola de demolición (es el día de Año Nuevo)I’m coming at you like a wrecking ball (it’s new year’s day)
Y creo que lo lograré después de todoAnd I think I’m gonna make it after all
Es el día de Año NuevoIt’s new year’s day
Dije a veces no me soporto a mí mismoI said sometimes I can’t stand myself
Y la mayoría de las veces desearía poder ser cualquier otra personaAnd most times I wish I could be anyone else
Cuando me miro en el espejo, mis ojos están envejeciendoWhen I look in the mirror my eyes are getting old
Y ella dijo sí, entiendo tu punto de vistaAnd she said yeah I see your point of view
Pero podría ser solo una fase por la que estás pasandoBut it could be just a phase that you’re going through
Y parece que podríamos crear algo hermosoAnd it feels like we could make something beautiful
Es el día de Año NuevoIt’s new year’s day
Estoy derribando los años pasados de la pared (es el día de Año Nuevo)I’m tearing down the past years off the wall (its new year’s day)
Voy hacia ti como una bola de demolición (es el día de Año Nuevo)I’m coming at you like a wrecking ball (it’s new year’s day)
Y creo que lo lograré después de todoAnd I think I’m gonna make it after all
Es el día de Año NuevoIt’s new year’s day
La euforia se fue, es hora de seguir adelanteEuphoria’s gone, it’s time to move on
Tengo que creer que podemos cambiarI have to believe we can change
Cuando las notas salen malWhen the notes come out wrong
Deja de cantar juntoStop singing along
No podemos ser lo mismo de siempreWe can’t be the same old thing
Es el día de Año NuevoIt’s new year’s day
Estoy derribando los años pasados de la pared (es el día de Año Nuevo)I’m tearing down the past years off the wall (it’s new year’s day)
Voy hacia ti como una bola de demolición (es el día de Año Nuevo)I’m coming at you like a wrecking ball (it’s new year’s day)
Y creo que lo lograré después de todoAnd I think I’m gonna make it after all
Sí, creo que lo lograremos después de todoYeah I think we’re gonna make it after all
Y creo que lo lograré después de todoAnd I think I’m gonna make it after all
Es el día de Año NuevoIt’s new year’s day
Creo que lo lograremos después de todo (todo estará bien)I think we’re gonna make it after all (it’s gonna be okay)
Sí, creo que lo lograremos después de todo (todo estará bien)Yeah I think we’re gonna make it after all (it’s gonna okay)
Sí, creo que lo lograremos después de todoYeah I think we’re gonna make it after all
Es el día de Año NuevoIt’s new year’s day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Switchfoot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: