Traducción automática

Ride or die
Switchfoot
Vive o muere
Ride or die
Noche tarde, llevándonos a casaLate night, driving us home
Cajón de chatarra, pasando los BentleysRust bucket, passing the Bentleys
Faros, futuro desconocidoHeadlights, future unknown
Tanque de gasolina, vacío en la I-5, al lado de esa carreteraGas tank, running on empty I-5, side of that road
Hacer autostop, para que me prestes gasolinaHitchhike, to gas you could lend me
Luz de la calle, brillo de medianocheStreetlight, late night glow
Sé mi compañero de vidaBe my ride or die
Duele tan bien, pero no me importaIt hurts so good but I don't mind
No es oro solo porque brilleIt ain't gold just because it shines
Demuéstrame que estoy equivocado, y me demuestras que tengo razónProve me wrong, and you prove me right
Primer viaje a Londres hace tiempoFirst trip to London way back
Ahorra dinero, duerme en el suelo ySave cash sleep on the floor and
Nos echan de la estación donde estamosWe're kicked out the station we're at
Solo riendo, 3 de la mañanaJust laughing, 3 in the morning
Presionados, no hay descansoHard pressed, there ain't no rest
Para historias como la nuestraFor stories like ours
Las cicatrices en mi pechoThe scars in my chest
Me conoces mejor de lo que me conozco yoYou know me better than I know myself
Sé que serás mi compañero de vidaI know you'll be my ride or die
A mi lado, desde el día unoOn my side, back to day one
Vive o muere, desde el día unoRide or die, back to day one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Switchfoot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: