Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.610

Dark Clouds (Feat. Evidence)

Swollen Members

Letra

Nuages Sombres (Feat. Evidence)

Dark Clouds (Feat. Evidence)

(Refrain):(Chorus):
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Des nuages sombres flottent autour de moiDark clouds are hanging all around me
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Ces nuages sombres flottent autour de moiThese dark clouds are hanging all around me
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Des nuages sombres flottent autour de moiDark clouds are hanging all around me
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Ces nuages sombres flottent autour de moiThese dark clouds are hanging all around me

Madchild:Madchild:
Des nuages sombres flottent autourDark clouds are hanging all around
J'essaie de me relever mais je tombe encoreI try to pick myself back up but I keep falling down
Parfois je peux même pas sortir de mon litSometimes I can't even get out of my bed
Pensant à la nuit d'avant et aux conneries que j'ai ditesThinking about the night before and stupid shit that I said
C'est à un point où je me concentre sur l'hibernationIt's at the point that I'm focused on hibernation
Moins d'interactions avec les gens, moins de complicationsLess interactions with people less complications
Alcool et altercations, Tylenol et conversationsAlcohol and altercations, Tylenol and conversations
Je vais tomber de la surface de la terre si je change pasI'll be falling off the face of the earth if I don't change
Quel est l'intérêt d'augmenter ma valeur si c'est que de la douleurWhat's the fucking point in upping my worth if it's all pain
Et Shane devient fou alors que je suis dans ma meilleure périodeAnd Shane's going insane while basically in my prime
Puis-je redécouvrir mon esprit, est-ce qu'on perd notre tempsCan I rediscover my mind are we wasting each other's time
Je ne pleure pas, je ne lève pas les yeux au ciel et je demande pourquoiI don't cry, I don't look up at the sky and ask why
Mais parfois j'ai l'impression d'attendre patiemment de mourirBut sometimes I feel like I'm patiently waiting to die
Je fais le mouvement, j'essaie de mettre le stylo sur le papier avec amourGo through the motions try to put the pen to paper with love
Mais je me retiens encore, peur de ce dont je suis capable...But I'm still holding back afraid of what I'm capable of...

Ah d'accord, c'est fou, je fais la même merde.Ah alright, that's crazy I do that same ass shit.
Ok, allons-y. Allez.Ok let's go. Come on.

OuaisYeah

C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Des nuages sombres flottent autour de moiDark clouds are hanging all around me
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Ces nuages sombres flottent autour de moiThese dark clouds are hanging all around me
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Des nuages sombres flottent autour de moiDark clouds are hanging all around me
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Ces nuages sombres flottent autour de moiThese dark clouds are hanging all around

Evidence:Evidence:
Des nuages sombres tout autour, des gouttes de pluie tombent sur moiDark clouds all around rain drops keep falling on me
Et quand tout s'effondre, Dieu m'appelleAnd when it all falls down God be calling on me
J'ai dit à ma fille que j'avais réparé les trous dans notre toitI told my girl I fixed the holes in our roof
Puis la tempête est tombée et a révélé la véritéThen the storm came down and exposed the truth
Tant d'obstacles à affronter dans ce jeuSo many obstacles to face in this game
C'est comme gérer la merde ou boire pour oublier la douleurIt's like deal with the shit or drink away the pain
On dirait que je vais rester dans des nuages de fumée de weed jusqu'à la mortIt seems like I'ma stay in clouds of weed smoke till death
Parce que ma mère a quitté ce monde et je ne vais pas bien (tu me manques)Because my mother left this world and I ain't been right yet (I miss you)
Mec, je n'ai pas vu de rayons de soleil depuis des semainesMan I ain't seen sun beams in weeks
En été en Californie, vivant de Venice BeachIn the summertime in California live from Venice Beach
C'est surtout des nuages sombres et des jours de pluieIt's mostly been on some dark clouds and rainy days
Des nuits froides et le cœur qui bat à tout rompreIt's cold nights and heart pounding heavily
Après tous ces problèmes financiers minimesAfter all this financial problems miniscule
Et tu peux surmonter, alors tu peux tout faireAnd you can overcome then you can do anything
J'ai besoin d'un nouveau chat pour que ce nuage sombre me suiveI need a new cat for this dark cloud to follow
Parce que tant qu'il est au-dessus de moi, c'est trop sombre pour voir demainCause while it's over me its too dark to see tomorrow

Tu ressens ça ?You feel that?

C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Des nuages sombres flottent autour de moiDark clouds are hanging all around me
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Ces nuages sombres flottent autour de moiThese dark clouds are hanging all around me
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Des nuages sombres flottent autour de moiDark clouds are hanging all around me
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Ces nuages sombres flottent autour de moiThese dark clouds are hanging all around

Madchild:Madchild:
Des nuages sombres flottent autour, ma vision est floueDark clouds hanging around so my vision is blurred
Je viens d'entrer dans la pièce, ils savaient que ce gamin était dérangéI just walked into the room they knew this kid was disturbed
Hôpital psychiatrique, ils ont dit que je ne l'avais pas perduMental hospital, they said I haven't lost it though
Tu n'as pas l'air si mal, vas-y, tu es juste à moitié fouYou don't look that bad go ahead you're only half mad
J'ouvre le rideau et je sors du litOpen the curtain and I hopped out the bed
Je suppose que j'ai le droit de marcher dans les rues avec des pensées horribles dans ma têteI guess I'm allowed to walk the streets with awful thoughts in my head
Maintenant, c'est juste moi contre le mondeNow it's just me against the world
J'ai mes potes et mes filles, j'ai mon fusil à pompe et mon GlockGot my dogs and my girls got my shotgun and my Glock
J'ai mes amis qui restent sincèresGot my friends that keep it thorough
De plus, ma famille me comprend, j'ai une soif de richessePlus my family understand me I got a lust for wealth
Ne t'inquiète pas si je ne te fais pas confiance, je ne me fais pas confianceDon't trip if I don't trust you I don't trust myself
Des associés et des amis tombent comme des mouches, se faisant tirer dessusAssociates and friends of mine are dropping like flies from getting shot
Ou se faisant prendre ou pas et se défonçantOr getting caught up or not and getting high
J'ai été avec des filles qui avaient des silhouettes suicidairesI've been with girls that had suicidal silhouettes
Moi, je choisis une belle mort lente en fumant des clopesMe, I choose a nice slow death from smoking cigarettes

C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow

Je vais trouver une solutionI'll figure it out

Ces nuages sombres flottent autour de moiThese dark clouds are hanging all around me
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Des nuages sombres flottent autour de moiDark clouds are hanging all around me
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Ces nuages sombres flottent autour de moiThese dark clouds are hanging all around
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Des nuages sombres flottent autour de moiDark clouds are hanging all around me
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Ces nuages sombres flottent autour de moiThese dark clouds are hanging all around
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Des nuages sombres flottent autour de moiDark clouds are hanging all around me
Ces nuages sombres flottent autour de moiThese dark clouds are hanging all around
C'est trop sombre pour voir demainIt's too dark to see tomorrow
Des nuages sombres flottent autour de moiDark clouds are hanging all around me
Ces nuages sombres flottent autour de moiThese dark clouds are hanging all around

Partout où je vais, c'est tout ce que je voisEverywhere I go, that's all I see
Des nuages sombres flottent autour.Dark clouds are hanging all around.
Je ne peux pas m'en défaire.Can't shake it.
Ces nuages sombres flottent autour de moi.These dark clouds are hanging all around.

Des nuages sombres flottent autour de moiDark clouds are hanging all around me
Chaque jour, c'est tout ce que je vois en ce momentEveryday that's all I see right now
Des nuages sombres.Dark clouds.
Je vais passer au-dessus de çaI'm gonna get past that
Fais-moi confianceTrust me
Je vais le faireI'm going to do it
Je vais y arriver.I'm going to make it.
Ouais.Yeah.
Ces nuages sombres tout autour de moiThese dark clouds all around me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Swollen Members y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección