Traducción generada automáticamente

Bring It Home(feat. Moka Only)
Swollen Members
Llévalo a casa (feat. Moka Only)
Bring It Home(feat. Moka Only)
[Moka Only - Estribillo][Moka Only - Chorus]
Hinchado, siempre, lo lleva a casaSwollen, always, brings it home
(Hinchado siempre lo lleva a casa)(Swollen always brings it home)
Lo hacemos, arriba donde pertenecemosWe do it, up where, we belong
Y Moka Only, siempre, lo lleva a casaAnd Moka Only, always, brings it home
(Moka siempre lo lleva a casa)(Moka always brings it home)
Hagámoslo, arriba y mantengámosloLet's do it, up and, keep it on
[Prevail][Prevail]
Construimos una base, ladrillo por ladrilloWe built a foundation, brick by brick
Ojo por ojo, mantén tus ojos en estoEye for an eye, keep your eyes on this
Las sombras se mueven en las formas más extrañas,The shadows move in the strangest forms,
Nuestra música en tu oído es como una tormenta peligrosaOur music in your ear is like a dangerous storm
La forma en que actuamos, es un nuevo escenarioThe way we perform, it's a whole new arena
Aumentamos las apuestas mientras sigues al líderWe raise the stakes while you follow the leader
Esta canción es una bomba, larga vida al altavozThis song's a heater, long live the speaker
S&M, el nombre explica la característica principalS&M the name explains the main feature
[Mad Child][Mad Child]
Soy una criatura anormal con acción contundenteI'm an abnormal creature with pummelin' action
Presentación destacada más la atracción que vieneFeature presentation plus the comin' attraction
Asiáticos, iraníes, todos con la misma opiniónAsians, Iranians, all same opinion
Indios, negros y blancos e hindúesIndians, blacks and whites and East Indians
Latinos, chicas envueltas en encaje y saténLatins, girls draped in lace and satin
De North Van a Venecia, de T-Dot a ManhattanNorth Van to Venice, T-Dot to Manhattan
Todos entienden, no es muy atractivoAll get the picture, it's not quite invitin'
Mad Child es emocionante, golpe de relámpago blancoMad Child's excitin', strike of white lightnin'
[Moka Only - Estribillo][Moka Only - Chorus]
[Moka Only][Moka Only]
¿Dónde estaríamos en el mundo,Where would we be in the world,
Si nunca hubiéramos hecho nuestra cosa?If we never did our thing?
Por favor, créeme que es mi mundo,Please believe me it's my world,
Todos escúchenme cantar ahora,Everybody hear me sing now,
Si nunca has oído hablar de nosotros, lo siento, no estás a la modaIf you've never heard of us I'm sorry you ain't hip
Aquí hay otra pista porque siempre venimos preparadosHere's another track because we always come equipped
A Moka le encantan las damas y las damas aman a Mok'Moka love the ladies and the ladies lovin' Mok'
No hay necesidad de discutir porque somos tan malditamente genialesAin't no need to argue cause we're just so fuckin' dope
Desnudo con el Grano De Sal o tal vez con tu bebidaNaked with the Grain Of Salt or maybe with your drink
Agradeciendo a Swollen Members porque mantienen la fiesta animadaThankin' Swollen Members cause they keep the party crank
Como dang dicky dicky dang dicky dang dangLike dang dicky dicky dang dicky dang dang
Porque lo llevamos a casa, lo ponemos, lo hacemos de esta maneraCause we bring it home, put it on, make it this way
[Prevail][Prevail]
Permanezco bajo al suelo para mantener mi equilibrio,I stay low to the ground so I can keep my balance,
El elemento sorpresa, la ventaja del silencioThe element of surprise, the advantage of silence
Y todos ustedes, malditos root beer, flotando por ahí,And all you root beer motherfuckers floatin' around,
Te abro la tapa, debes estar diluidoI pop your top you must be watered down
Sin miedo a las luces brillantes del espectáculoNo fears of the glowin' lights of show biz
Jóvenes, les mostraré de quién es el espectáculoYoung kids, I'll show you whose show it is
Swollen Members golpea fuerte como Heartbreak RidgeSwollen Members hits hard like Heartbreak Ridge
Pongo mi corazón en esto, no hay alternativaI put my heart into this, no alternative
[Mad Child][Mad Child]
Eso es afirmativo, ardimos con pasión, destrozandoThat's affirmative, we burn with passion, smashin'
Deslumbrando a los niños demasiado preocupados por la modaFlashin' on kids too concerned with fashion
Manejando mi negocio, duramos másHandlin' my business, we last longest
Mi congreso entero, fuerte como King KongMy whole congress, strong as King Kong is
Gramática de martillo, rayo de truenoSledgehammer grammar, thunderbolt jolt
Mad Child, ¿qué tienes bajo tu abrigo?Mad Child what you got under your coat?
Adrenalina bombeando y estoy balanceando un hachaAdrenaline pump and I'm swingin' an axe
Swollen Members lo llevan a casa mientras Moka canta en las pistasSwollen Members bring it home while Moka sing on the tracks
[Moka Only - Estribillo][Moka Only - Chorus]
[Moka Only][Moka Only]
Y Rob The Viking, siempre, lo lleva a casaAnd Rob The Viking, always, brings it home
Lo hacemos, arriba donde pertenecemosWe do it, up where, we belong
Y Moka Only, siempre, lo lleva a casaAnd Moka Only, always, brings it home
(Moka siempre lo lleva a casa)(Moka always brings it home)
Hagámoslo, arriba y mantengámoslo.Let's do it, up and, keep it on.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Swollen Members y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: