Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 290
Letra

Toda la noche

All Night

Sí, esto es Swollen Members.Yeah, this is Swollen Members.
Vamos, otro éxito de Battle Axe.Come on, another Battle Axe banger.
Soltando el calor, mostrándote qué está pasando realmente.Breakin' out the heat, showin' you what's really goin' on.
Vamos.Come on.

No pares (Haz que dure toda la noche)Don't stop (Make it last all night)
Oye nena, ¿qué onda de verdad? (Mueve tu trasero toda la noche)Hey ma' what's really good? (Shake ya' ass all night)
Vamos, súbete al auto (Conduce rápido toda la noche)Come on, get in the ride (Drive fast all night)
(Pero ya tienes una chica) Está bien.(But you already got a girl) That's alright.
[x2][x2]

[Mad Child][Mad Child]
¿Qué tal nena?, ¿quieres pasar el rato con una estrella de rock?What up ma', You wanna hang with a rock star.
Súbete a mi camioneta, nos detiene un coche de policía.Hop into my truck, get stopped by a cop car.
Caliente como se supone que sea.Hot as it supposed to get.
Parece que a la policía no le gustan mis amigos.Seem like the police, they don't like my associates.
Somos unos monstruos en concierto.We some monsters in concert.
Borrachos en medio del club, ¿quién lo quiere?Drunk in the middle of the club like who wants it.
Gran atractivo con ruedas masivas, bling-bling.Mass appeal with massive wheels, bling-bling
Hebilla de cinturón de chocolate, soy el rey del anillo de motocicleta.Chocolate belt buckle, i'm the motorcycle ring king.
Nueva raza, arroyo de venganza.Brand new breed, creek of vengence.
Mal músculo de coche con televisores y motores cromados.Bad muscle car with tv's and chromed out enignes.
Follando modelos y rompiendo botellas de vidrio.Fuckin' models and smashin' glass bottles.
A toda velocidad, sin casco, a fondo.Full blown, no helmet, full throttle.
Vaquero de pedrería, desesperado.Rhinestone cowboy, desperado.
De underground a ganar la lotería del rap.Underground to winnin' the rap lotto.
Ahora Mad Child habla de dinero, hijo de puta.Now Mad Child's talkin' 'bout cash son of a bitch.
Antes solo estaba quebrado, es más divertido ser rico.I was just broke before, it's more fun bein' rich.

No pares (Haz que dure toda la noche)Don't stop (Make it last all night)
Oye nena, ¿qué onda de verdad? (Mueve tu trasero toda la noche)Hey ma' what's really good? (Shake ya' ass all night)
Vamos, súbete al auto (Conduce rápido toda la noche)Come on, get in the ride (Drive fast all night)
(Pero ya tienes una chica) Está bien.(But you already got a girl) That's alright.
[x2][x2]

[Prevail][Prevail]
Oye nena, eres tan cruda, más caliente que el sol.Yo' ma', your so raw, hotter than solar.
Me gustas hasta ahora, bailando sin sostén.I like you so far, dancin' with no bra.
Muéstrame dónde están tus manos, alcanzando mis llaves.Show me where them hands are, reachin' for my keys.
Está bien, podemos ir, hacemos todo en tríos.It's cool we can roll, we do everything in three's.
Cuatro van con ellos, dos vienen conmigo.Four go with them, two come with me.
Golpéalo como un tambor, mira lo divertido que puede ser.Pound it like a drum, see how fun it can be.
Ahora tira como un camión monstruo, en casa.Now pull like a monster truck, at the crib.
¿Quién quiere follar?, esta es la vida, vívela.Who want's to fuck, this is life live it up.
Caso cerrado, pero hay más para después.Case closed, but there's more for later.
Presionando los botones como en Space Invaders.Pushin' the buttons like space invaders.
Todo mi grupo está tatuado y negro como villanos.My whole pack is tattooed and black like villians.
Podemos salir esta noche, pero mañana no te encariñes.We can bounce tonight, but tomorrow don't catch feelin's.

No pares (Haz que dure toda la noche)Don't stop (Make it last all night)
Oye nena, ¿qué onda de verdad? (Mueve tu trasero toda la noche)Hey ma' what's really good? (Shake ya' ass all night)
Vamos, súbete al auto (Conduce rápido toda la noche)Come on, get in the ride (Drive fast all night)
(Pero ya tienes una chica) Está bien.(But you already got a girl) That's alright.

Salta, rockea, bebe, fuma, haz lo que quieras.Bouce, rock, drink, smoke, do whatever.
No puedes parar, consigue más de este dinero.Can't stop get more of this cheddar.
¿No te encanta cuando el plan se cumple?Don't you love it when the plan comes together.
Estamos haciendo grandes cosas, gastando más de este dinero.We doin' big things spend more of this cheddar.

[Moka Only][Moka Only]
Escucho que dicen glorioso cómo debe sentirse.I hear them say glorius how it must feel.
Pasamos rodando con llantas más grandes que ruedas de autobús.We comin' through rollin' on rims bigger than bus wheels.
Y además habilidad, eso es un paquete completo.And plus skill that's a total package.
Tienes miedo como aviones y explotarlos.You scared like airplanes and explod'em package.
Ese es el tamaño del daño que hacemos, no somos un equipo amateur.That's the size of the amage we do, no amateur crew.
Estamos ocupándonos de los negocios como lo hace un gerente.We takin' care of business like a manager do.
(Hey) rimas sabiendo que soy tan fantástico.(Hey) rhymes knowin' how i'm so fantastic.
Cuando lo doblo y lo golpeo, solo pregunta a la última chica.When I bend it and smack it, just ask the last chick.
El ritmo golpea como un ladrillo en la cabeza.The beat knockin' like a brick to the head.
Soy Moka O, y si no sabes, estoy enfermo de la cabeza.It's Moka O, and if you don't know i'm sick in the head.
Destrozándolo, por eso estoy ganando dinero.Rippin' it, that's why i'm flippin' the bread.
Tengo tu cuello asintiendo como una chica adicta a la cabeza. (¿Sabes?)I got your neck noding like a bitch addicted to head. (Ya' Know)

No pares (Haz que dure toda la noche)Don't stop (Make it last all night)
Oye nena, ¿qué onda de verdad? (Mueve tu trasero toda la noche)Hey ma' what's really good? (Shake ya' ass all night)
Vamos, súbete al auto (Conduce rápido toda la noche)Come on, get in the ride (Drive fast all night)
(Pero ya tienes una chica) Está bien.(But you already got a girl) That's alright.
[x2][x2]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Swollen Members y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección