Transliteración y traducción generadas automáticamente

Separate Ways
Sword Art Online
Caminos Separados
Separate Ways
Siempre dimos vueltas, caminando juntos
遠回りばかりしたよね 君と歩いてた
toomawari bakari shita yo ne kimi to aruiteta
Soplados por el viento del atardecer, mirábamos hacia el mañana
夕暮れの風に吹かれて 明日を見ていた
yuugure no kaze ni fukarete ashita o miteita
Parecía que todo estaría bien, sin importar lo que sucediera
何が起きても平気そう思えたよ
nani ga okitemo heiki sou omoeta yo
En aquel día, en aquel lugar, hasta que el tiempo pasó
あの日 あの場所で 時を重ねるまで
ano hi ano basho de toki o kasaneru made
Un mundo del que no sabíamos
知らずにいた世界
shirazu ni ita sekai
Las estaciones que van y vienen llenan un corazón indescriptible
巡り巡る季節が言えない心満たしてく
megurimeguru kisetsu ga ienai kokoro mitashiteku
Siempre tu sonrisa me empuja hacia adelante
いつもその笑顔が 背中を押すから
itsumo sono egao ga senaka o osu kara
Las palabras que intercambiamos, enterradas en el pasado, aún brillan
過去に埋もれて消えた二人 交わした言葉が
kako ni umorete kieta futari kawashita kotoba ga
Sigo sintiéndote cerca, siempre
今も眩しい ずっと近くに君を感じてるから
ima mo mabushii zutto chikaku ni kimi o kanjiteru kara
Aunque nos estiremos, la salida está lejos, muy lejos
背伸びをしても見えない 遠い遠い出口
senobi o shitatte mienai tooi tooi deguchi
Bajo la lluvia torrencial, nos quedamos parados
降りしきる雨に打たれて 立ち尽くしていた
furishikiru ame ni utarete tachitsukushiteita
Si alcanzas, encontrarás calor allí
手を伸ばせばそこにある 暖かさ
te o nobaseba soko ni aru nukumori
Incluso en el oscuro camino, una luz inquebrantable ilumina nuestros pasos
暗い道でさえ 揺るぎない光が 足元照らしてく
kurai michi desae yurugi nai hikari ga ashimoto terashiteku
Los sentimientos inexprimibles desbordan en mi pecho
伝えきれない想いが 胸の中に溢れてく
tsutaekirenai omoi ga mune no naka ni afureteku
Las lágrimas que caen por mis mejillas se convierten en fortaleza
頬を落ちる涙 強さになるから
hoo o ochiru namida tsuyosa ni naru kara
Aunque estemos separados, la noche que miro solo en lo alto
たとえ離れてても 一人見上げる夜空は
tatoe hanaretetatte hitori miageru yozora wa
Sigo sintiendo tu gentileza, suavemente cerca
今も優しい そっと近くに君を感じてるから
ima mo yasashii sotto chikaku ni kimi o kanjiteru kara
Cuando cierro los ojos, tu voz se escucha claramente
目を閉じると その声が 確かに聞こえてくる
me o tojiru to sono koe ga tashika ni kikoetekuru
Los días efímeros continúan
儚い日々はまた続いていく
hakanai hibi wa mata tsudzuiteiku
Lo que me guía para dar el siguiente paso es la valentía infinita que me diste
踏み出す一歩を導くのは 君がくれた果てない勇気
fumidasu ippo o michibiku nowa kimi ga kureta hatenai yuuki
Las estaciones que van y vienen llenan un corazón indescriptible
巡り巡る季節が言えない心満たしてく
megurimeguru kisetsu ga ienai kokoro mitashiteku
Incluso las razones de las lágrimas derramadas algún día
いつか零れ落ちた涙の理由も
itsuka koboreochita namida no riyuu mo
Las palabras que quería decir, enterradas en el pasado, aún brillan
過去に埋もれて消えた 伝えたかった言葉が
kako ni umorete kieta tsutaetakatta kotoba ga
Sigo sintiéndote cerca, siempre
今も眩しい ずっと近くに君を感じてるから
ima mo mabushii zutto chikaku ni kimi o kanjiteru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sword Art Online y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: