Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.052

Dependencia Emocional (part. Big Soto)

Sxmu

LetraSignificado

Dépendance Émotionnelle (feat. Big Soto)

Dependencia Emocional (part. Big Soto)

Les gens viennent et s'en vontLas personas vienen y van
J'ai toujours su, ma mentalité ne m'a jamais trahiLo he tenido claro y no me ha fallado la mentalidad
Si quelque chose n'est pas pour toi, ça ne le sera jamaisSi algo no es pa' ti no lo será jamás
Il y a toujours une première fois dans cette vie (c'est devenu compliqué)Pa' todo hay primera vez en esta vida (se me ha complicau')

Lâcher ta main et te laisser volerSoltar tu mano y dejarte volar
Bien que je sache que si tu reviens, ce ne sera plus pareilAunque sé que si vuelves no será igual
Tu m'as tant déçuMe has fallado tanto
Que je ne sais pas si je mérite d'être pardonnéQue no sé si merezca ser perdona'

Pourtant, je t'aime quand mêmeAún así yo te quiero igual
Et ça me fait peurY eso me asusta
J'ai une dépendance émotionnelleTengo dependencia emocional
De toi, je ressens un besoinDe ti siento una necesidad

On m'a dit de laisser tomber cette obstinationMe han dicho que deje la necedad
Comment expliquer au cœur qu'il ne doit plus ressentir ?¿Cómo le explico al corazón que ya no sienta?
Et avant de le regretterY antes de que me arrepienta
J'effacerai chaque lettre et les preuves de cet amour ratéBorraré cada letra y las pruebas de este fallido amor

Tu n'as pas de cœur (uh)Tu no tienes corazón (uh)
Ou tu essaies de le cacherO tratas de disimularlo
Je sais que tu me manques comme moi à toiSé que me extrañas como yo a ti
Même si tu ne veux pas le montrerAunque no quieras mostrarlo

Rappelle-toi qu'on est humainsRecuerda que somos humanos
Et ce mauvais feeling s'en ira tôt ou tardY este feeling malo se irá tarde o temprano
Mais avec l'alcool, tu as choisiPero con alcohol has elegido
De laisser toute ta culpabilité dans le passéDejar toda tu culpa en el pasado

Et je le saisY yo lo sé
Mami, que ta compagnie ne me faisait pas de bienMami que tu compañía no me hacía bien
Je continue à te chercher dans d'autres et peut-êtreEn otras sigo buscándote y tal vez
Je ne veux pas continuer à éviter que ce n'est pas toiNo quiero seguir evadiendo que no eres tú

C'est toujours la même choseEs siempre lo mismo
Je suis passé à côté de toi et je n'existe plusPasé por tu lado y ya no existo
Je souhaite que tout aille bien pour toiQue todo te vaya bien yo pido
Pour moi, c'est déjà finiPara mi esto ya se terminó

Bébé, je ne veux pas te laisser partir (non-non-non)Baby no quiero dejarte ir (no-no-no)
Tu m'as appris à t'aimer mais pas à t'oublierMe enseñaste a amarte pero no a olvidarte
Je ne veux pas non plus te manquerTampoco quiero extrañarte
Je crois que je suis devenu plus fort à force de m'accrocherCreo que me hice más fuerte de tanto aferrarme

Je veux te voir volerQuiero verte volar
Parce que je sais que si tu reviens, ce ne sera plus pareilPorque sé que si vuelves no será igual
Tu m'as tant déçuMe has fallado tanto
Que je ne sais pas si tu mérites d'être pardonnéQue no sé si merezcas ser perdona'

Pourtant, je t'aime quand mêmeAún así yo te quiero igual
Et ça me fait peurY eso me asusta
J'ai une dépendance émotionnelleTengo dependencia emocional
De toi, j'ai un besoinDe ti tengo una necesidad

On m'a dit de laisser tomber cette obstinationMe han dicho que deje la necedad
Comment expliquer au cœur qu'il ne doit plus ressentir ?¿Cómo le explico al corazón que ya no sienta?
Et avant de le regretterY antes de que me arrepienta
J'effacerai chaque lettre et les preuves de cet amour raté (ouais)Borraré cada letra y las pruebas de este fallido amor (yeah)

Toi, demandant 100% de moiTu pidiendo el 100% de mi
Pour ensuite échouer, tu n'as pas de moralePa' luego fallar no tienes moral
Je me sens sous l'eau sans respirerMe siento debajo del agua sin respirar
J'essaie de sortir, je ne peux pas te lâcherIntento salir no puedo soltarte

Aux autres, j'ai dit qu'on parlerait mardiA las otras les dije hablamos el Martes
Et je ne leur ai jamais réponduY más nunca les respondí
Je dépends de toiDependo de ti
Tu as éteint mes émotions, reviensMis emociones apagaste, vuelve

Et embrasse-moi toute la nuitY bésame toda la noche
Puis dors sur ma poitrineLuego en mi pecho duérmete
Si tu veux, utilise-moi, ça dépend de toiSi quieres úsame depende de ti
Si tu es réel avec moi ou si tu recommences à mentir (mmm)Si eres real conmigo o vuelves a mentir (mmm)

(J'ai une dépendance émo-)(Tengo dependencia emocio-)
(J'ai une dépendance émo-)(Tengo dependencia emocio-)
(J'ai une dépendance émo-)(Tengo dependencia emocio-)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sxmu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección