Traducción generada automáticamente
Tc
Tlc
Recuerdo los días en que solía pasar el rato en el clubI remember them days when I used to hang in the club
Tan adictos a la fama, dicen que es lo mismo que una drogaSo addicted to fame, they say it's the same as a drug
Ni un cojo ni un matorral, no eso no es lo que eraNot a lame or a scrub, no that ain't what it was
Sabía que esta chica es de otra persona, creo que estoy enamoradaKnew this girl is somebody else's, I think I'm in love
Ella sabe que está mal, pero ¿qué hay de nuevo?She knows she bad, but what's new
Tal vez el más malo, te quiero chicaMaybe the baddest, I want you girl
Tengo que tenerla, ¿qué hace, chica?I gotta have it, what it do, girl?
Chica genial, juega por las reglas chicaYou cool girl, play by the rules girl
Porque, estamos atrapando sentimientos seguro'Cause, we catching feelings for sure
Conoces el juego y sabes cómo vaYou know the game and you know how it go
He estado guardando las cosas en el bajo nivelBeen keeping shit on the low
Chica I'ma G, voy a seguir el códigoGirl I'ma G, I'ma stick to the code
Demasiadas veces he estado por este caminoToo many times I've been down this road
Nadie está herido si nadie sabeNobody's hurt if nobody knows
Ve a llamarte negro, dile que no vas a volver a casaGo head and call yo nigga, tell him you ain't comin' home
Te tengo escalofriante, síI got you creepin' got you creepin' yea
Tienes a un hombre en casa, sabes que está engañandoYou got a man at home, you know he cheatin'
Pero no lo dejarás. ¿Cuál es la razón? - Sí. - ¿SíBut you won't leave him what's the reason? Yeah
Sabes que eres un matorral, eso no es un verdadero amorYou know yo man a scrub, that ain't no real love
Preferirías que no lo necesitabasYou'd rather get even you don't need him no
Te tiene persiguiendo cascadasHe got you chasin' waterfalls
Ese especial de luz roja me ha idoThat red light special got me gone
Chica dime por qué me gritaGirl tell me why you hollin' on
No lo sabes, no lo sabesYou don't know, you don't know
Ay, sé que tengo un montón de azadas (muchas azadas)Ay, I know I got a lot of hoes (lotta' hoes)
Pero nunca he mostrado este lado antes (oh no), heyBut I ain't never show this side before (oh no), hey
Hasta mi mamá lo sabe, así que señorita vámonosEven my mama knows, so señorita vámonos
Si nunca te lo dijera, que no te quiero a mí misma chicaIf I never told you, that I wan't you to myself girl
Porque estoy abajo para mostrarte, que quiero que seas mi ho'Cause I'm down to show you, that I want you to be my ho
Te tengo escalofriante, síI got you creepin' got you creepin' yea
Tienes a un hombre en casa, sabes que está engañandoYou got a man at home, you know he cheatin'
Pero no lo dejarás. ¿Cuál es la razón? - Sí. - ¿SíBut you won't leave him what's the reason? Yeah
Sabes que eres un matorral, eso no es un verdadero amorYou know yo man a scrub, that ain't no real love
Preferirías que no lo necesitabasYou'd rather get even you don't need him no
Te tiene persiguiendo cascadasHe got you chasin' waterfalls
Ese especial de luz roja me ha idoThat red light special got me gone
Chica dime por qué me gritaGirl tell me why you hollin' on
No lo sabes, no lo sabesYou don't know, you don't know
Así que te asustes, sí, sí, te asustarás en la parte bajaSo you creepin', yeah, yeah, you creepin' on the down low
Se supone que nadie lo sepaNobody's supposed to know
Sí. - ¿SíYeah
Así que te asustes, sí, sí, te asustarás en la parte bajaSo you creepin', yeah, yeah, you creepin' on the down low
Se supone que nadie lo sepaNobody's supposed to know
Murphy KidMurphy Kid
Sí. - ¿SíYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sy Ari Da Kid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: