Traducción generada automáticamente
The Terry Gantner Way
Sydney
A la manera de Terry Gantner
The Terry Gantner Way
A la manera de Terry GantnerThe Terry Gantner Way
Cuando te ves obligado a arriesgarte, das la vuelta, das la vueltaWhen you're forced to take a chance you turn around, you turn around
Y cuando estás acorralado, ese, amigo mío, será el sonidoAnd when you're backs against the fence then this my friend will be the sound
Es curioso cómo tu lucha final está saliendo, está saliendoFunny how you're struggling end is coming out, it's coming out.
Así que cuando te ves obligado a arriesgarte, tú, amigo mío, caerásSo when you're forced to take a chance you my friend, you will go down
Bueno, suena y no hay reacciónWell it rings out and there's no reaction
Así que di lo que quieras, y juro que sucedióSo just say what you want, and I'll swear that is happened
Porque si algo, soy todo lo que siempre quisiste que fuera'Cause if anything, I'm everything you wanted me to always be
Podríamos lograrloWe could make it
Conteniendo la respiración, arriesgándoteHolding your breath, taking a chance
Esperando que algo bueno salga de estoHoping for something good to come from this
Porque al final, te quedas solo con arrepentimientoBecause in the end, you're left with nothing but regret
Cuando te ves obligado a arriesgarte, das la vuelta, das la vueltaWhen you're forced to take a chance you turn around, you turn around
Y cuando el coro suena de nuevo, ese, amigo mío, será el sonidoAnd when the chorus rings again then this my friend will be the sound
Es curioso cómo tus tendencias feas están saliendo, están saliendoFunny how your ugly trends are coming out, they're coming out
Así que cuando te ves obligado a tomar una postura, ese, amigo mío, será el sonidoSo when you're forced to take a stand then this my friend will be the sound
Bueno, suena y no hay reacciónWell it rings out and there's no reaction
Así que di lo que quieras, y juro que sucedióSo just say what you want, and I'll swear that is happened
Porque si algo, soy todo lo que siempre quisiste que fuera'Cause if anything, I'm everything you wanted me to always be
Podríamos lograrloWe could make it
Conteniendo la respiración, arriesgándoteHolding your breath, taking a chance
Esperando que algo bueno salga de estoHoping for something good to come from this
Porque al final, te quedas solo con arrepentimientoBecause in the end, you're left with nothing but regret
Y piensas que eres tan listo, estás atrapado en un momento tan lejos del comienzoAnd you think you're so smart, you're stuck in a moment so far from the start
Y piensas que eres tan listo, estás atrapado en un momento tan lejos del comienzoAnd you think you're so smart, you're stuck in a moment so far from the start
Así que me iré, así que me iréSo I'll go, so I'll go
Hay algunas cosas que nunca sabréThere are some things that I'll never know
Así que me iré, así que me iréSo I'll go, so I'll go
Hay algunas cosas que nunca sabréThere are some things that I'll never know
Conteniendo la respiración, arriesgándoteHolding your breath, taking a chance
Esperando que algo bueno salga de estoHoping for something good to come from this
Porque al final, te quedas solo con lágrimas de arrepentimientoBecause in the end, you're left with nothing but tears of regret
Con la cabeza entre las manos, deseando que el tiempo pudiera retrocederHead in your hands, wishing that time could rewind
Mirar hacia atrás no te llevará hacia adelante ahoraLooking back wont move you forward now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sydney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: