Traducción generada automáticamente
Spineless Marionette
Sykosis
Marioneta sin espinas
Spineless Marionette
Ahora apocalíptico
Apocalyptic now
Ver el mundo a través de mis ojos
See the world through my eyes
Abominación
Abomination
El diablo disfrazado
The devil in disguised
Llorar por el aborto
Cry for abortion
¿Qué es una vida más una epidemia?
What's one more life an epidemic
Hasta que las almas lleguen al cielo
'Til souls reach the sky
Estás buscando la salvación
You're reaching for salvation
Detrás de este culto de la creación
Behind this cult of creation
Colocó monedas en sus ojos
Placed coins upon their eyes
Un río ardiente de mentiras
A burning river of lies
Elegido para luchar contra nuestros propios derechos
Chosen to fight against our own rights
Rellene el espacio en blanco
Fill in the blank
Sus papeletas han sido tranquilizadas
Your ballots been bast tranquilized
Están olvidados
They're forgotten
Un M16, armas de destrucción en masa
An M16, WMD
Aferrándose a la carne de mi machete
Clinging flesh of my machete
Tú eres el parásito
You're the parasite
Ampliado por la luz del sol
Magnified by the sunlight
Una picadura y te vas a la parroquia
One sting and you'll parish
Pero sólo uno de nosotros muere
But only one of us dies
Oscurecer mis ojos para escapar de la luz
Darken my eyes to escape the light
Un reflejo de remordimiento mientras los líderes se regocijan
A reflection of remorse as leaders rejoice
Reúnanse alrededor de la mesa
Gather around the table
Ellos decidirán tu destino
They'll decide your fate
Otro soldado ha caído
Another soldier has fallen
Otro aliado reemplazado
Another ally replaced
Nacido en la guerra pero no por elección
Born into war but not by choice
Capturar al enemigo y luego tomar su vida
Capture the enemy then take their life
El abuso de este polvo no puede contener este poder
Abuse of this powder can't contain this power
Ahora somos el enemigo
Now we are the enemy
Esperamos destruir
We hope to destroy
No mostrar ninguna escucha
Show no hear
Tu Dios está aquí
Your God is here
Todo el mundo tendrá cuidado de la salud
Everyone will have healthcare
Pero no puedes tenerlo gratis
But you can't have it for free
Usted debe pagar la multa
You must pay the penalty
Tierra de los libres
Land of the free
Hogar de los esclavos
Home of the slaves
Sigue en traje
Follow in suit
Obedecerás
You will obey
Sólo finge que estás a salvo
Just pretend that you are safe
Marchadlos directamente a sus tumbas
March them straight into their graves
Y no tienes valor
And you're worthless
Y tú eres un cobarde
And you're spineless
¿No crees que hemos tenido suficiente
Don't you think that we've had enough
Y tú no tienes sentido
And you're senseless
Un montón de basura
A pile of shit
Creo que se te ha pasado el tiempo
I think that your time is up
Todos sois iguales
You're all the same
Y es una pena
And it's such a shame
No soy un peón en tu juego sin sentido
I'm not a pawn in your mindless game
Engañar a la nación
Deceive the nation
Llene la jeringa
Fill the syringe
Una vez más
One more time
Disparo de adrenalina
Shot of adrenaline
Tus pupilas tienen el doble de tamaño
Your pupils double in size
Controlar al público
Control the public
Te dicen lo que está mal o bien
They tell you what's wrong or right
Enlazada con una dosis letal
Laced with a lethal dose
Otro ser querido ha muerto
Another loved one has died
Nos despojaran de nuestra empresa
They strip us of our prise
Mientras nos quitan nuestros derechos
While they take away our rights
Si son adictos
If they are an addict
Eres su adicción
You're their addiction
La sedación te salvará
Sedation will save you
Es el nuevo sueño americano
It's the new American dream
Zombificar al público y silenciar sus gritos
Zombify the public and silence their screams
Otro año se desperdició
Another year gone to waste
Una nueva población de desgracia girando sus pulgares
A new population of disgrace twiddling their thumbs
Mientras sus cerebros se entumecen
While their brains grow numb
Parece que no puedo recordar
Can't seem to remember
Todo lo que hacen es olvidarse de esconderse detrás de sus teclados
All they do is forget hiding behind their keyboards
Sin respeto a sí mismo
With no self-respect
Incluso si construimos un muro
Even if we build a wall
Rig las elecciones
Rig the election
No te darás cuenta en absoluto
You won't notice at all
Una generación de mudos sin sentido
A generation of mindless mutes
Derrame su sangre
Spill their blood
Ocultar la verdad
Conceal the truth
Alimentado por la fuerza la fruta prohibida
Force-fed the forbidden fruit
Células madre detrás de las puertas cuando los médicos en la ciudad
Stem cell behind doors when the doctors in town
Así que abre la boca
So open your mouth
Luego te tragarás
You'll swallow then down
Ahora sé bueno por
Now be a good by
Obediente, encadenado al suelo
Obedient, chained to the ground
Es hombre contra hombre en los reinos animales
It's man against man in the animal kingdoms
No hay tiempo para remordimientos
No time for remorse
Agarra tu arma preferida
Grab your weapon of choice
Creer que murió por nuestros pecados como hacer creer
Believe he died for our sins like make believe
Entonces se levantó una vez más
Then rose once again
Una fábula de directrices utilizadas para tomar el control
A fable of guidelines used to take control
Una marioneta sin espinas
A spineless marionette
Un nuevo orden mundial
A new world order
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sykosis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: