Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 222

Bonhomme de Noël

Sylva Berthe

Letra

Bonhomme de Navidad

Bonhomme de Noël

En la noche de Navidad, una gran tiendaLe soir de Noël, un grand magasin
En las mil luces de sus escaparatesDans les mille feux de ses étalages
Expone a la vista de todos los niñosExpose aux regards de tous les bambins
Marionetas y tambores, soldaditos y casitasGuignols et tambours, soldats et ménages

Soplándose los dedos enrojecidos por el fríoSoufflant dans ses doigts que le froid rougit
Una niña está allí, pálida y débilUne gosse est là, pâlote et chétive
Que en la acera admira, pensativa,Qui sur l'trottoir admire, pensive,
Las grandes muñecas, sus lindos vestidosLes grandes poupées, leurs jolis habits
Frente a todos estos tesoros que no son para ellaDevant tous ces trésors qui ne sont pas pour elle
La niña dice en voz baja bajo el viento que la molestaLa gosse dit tout bas sous le vent qui la gêne

'¿Por qué, Bonhomme de Navidad,"Pourquoi donc, Bonhomme Noël,
No vienes por mi chimeneaNe viens-tu pas dans ma cheminée
A traerme, cuando vienes del cielo,M'apporter, quand tu viens du ciel,
Grandes muñecas?De grandes poupées ?

Yo, nunca tuve juguetesMoi, jamais je n'eus de joujoux
Porque somos desafortunados en casaCar on est malheureux, chez nous
Esta noche, dame, te lo ruegoCe soir, donne-moi, je te prie
La muñeca rosa tan bonita'La poupée rose si jolie"

En París todo blanco, el amanecer brillaSur Paris tout blanc, le petit jour luit
Los cafés desiertos, las lámparas se apaganLes cafés déserts, les lustres s'éteignent
Los juerguistas se van de los clubes nocturnosLes fêtards s'en vont des boîtes de nuit
El Rey Nochebuena ha terminado su reinadoLe Roi Réveillon a fini son règne

Pero la niña llorando ha venido a caerMais la gosse en pleurs est venue tomber
Bajo el dudoso abrigo de un portalSous l'abri douteux d'une porte cochère
Dos lágrimas heladas mojan sus párpadosDeux larmes glacées mouillent ses paupières
Que el gran sueño pronto cerraráQue le grand sommeil va bientôt fermer
Ya se cree en el paraíso de los ángelesElle se croit déjà au paradis des anges
Y dice estas últimas palabras con una extraña sonrisaEt dit ces derniers mots dans un sourire étrange

'Me voy, Bonhomme de Navidad,"Je m'en vais, Bonhomme Noël,
Envuelta en un manto blancoD'un manteau blanc tout enveloppée
A pedir a los ángeles del cieloDemander aux anges du ciel
Grandes muñecasDe grandes poupées
Y mañana, cuando esté allá arriba,Et demain, quand je s'rai là-haut,
Tomando los juguetes más hermososPrenant les joujoux les plus beaux
Los enviaré a la TierraJe les enverrai sur la Terre
Para mis hermanitas de miseria'Pour mes p'tites sœurs de misère"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylva Berthe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección