Traducción generada automáticamente
Les yeux de maman
Sylva Berthe
Los ojos de mamá
Les yeux de maman
Esta noche bebé escuchóCe soir bébé a entendu
A su papá decir con emociónSon papa dire tout ému
A mamá en la noche sin veloA maman dans la nuit sans voile
"Cariño, tus ojos son estrellas.""Chérie, tes yeux sont des étoiles."
Y el niño en la camaEt le gamin dans le dodo
Como una suave canción de cunaComme une berceuse légère
Tararea pensando en su madreFredonne en pensant à sa mère
Un estribillo hecho de bonitas palabrasUn refrain fait de jolis mots
Los ojos de mamá son estrellasLes yeux de maman sont des étoiles
Que no hay que hacer llorarQu'il ne faut pas faire pleurer
La más mínima lágrima pondría un veloLe moindre des pleurs mettrait un voile
Sobre la clara mirada adoradaSur le clair regard adoré
Y para conservar el brillo de sus ojosEt pour conserver l'éclat de ses yeux
Siempre seré bueno, así lo quieroJe serai toujours sage, je le veux
Los ojos de mamá son estrellasLes yeux de maman sont des étoiles
Que para mí vinieron del cieloQui pour moi sont venues des cieux
Pero los bellos ojos se han cerradoMais les beaux yeux se sont fermés
A la luz ahoraA la lumière désormais
Víctima de la muerte ferozVictime de la mort farouche
Mamá descansa en la camaMaman repose sur la couche
Entonces el papá temblandoAlors le papa en tremblant
La lleva donde reposaL'amène là où elle repose
Y para ocultar la horrible cosaEt pour cacher l'horrible chose
Le dice suavemente al niñoIl dit doucement à l'enfant
"Los ojos de mamá son estrellas«Les yeux de maman sont des étoiles
Que nos han dejado para siempreQui nous ont quittés pour toujours
Están arriba, en el cielo sin veloElles sont là-haut, au ciel sans voile
Brillando con todo su amorBrillantes de tout leur amour
Vamos hijo mío, mi pequeño bonitoAllons mon p'tit gars, mon joli petiot
No tengas tristeza, calma tu corazón pesadoN'aie pas de chagrin, calme ton cœur gros
Los ojos de mamá son estrellasLes yeux de maman sont des étoiles
Que verás en el cielo allá arriba."Que tu verras au ciel là-haut.»
¡Ay! El niño demasiado tiernoHélas ! Le trop tendre gamin
Pálido y afectado por la tristezaPâle et miné par le chagrin
Atormentado por un mal extrañoTorturé par un mal étrange
Está listo para unirse a los ángelesEst prêt à rejoindre les anges
A su papá desgarrado por el dolorA son papa fou de douleur
Le dice: "No llores papito,Il dit : «Pleure pas petit père,
¡Ve! Que tu pena sea ligera."Va ! Que ta peine soit légère.»
Agregando mientras se muereAjoutant pendant qu'il se meurt
"Los ojos de mamá son estrellas«Les yeux de maman sont des étoiles
Que podré besarQue je vais pouvoir embrasser
Están arriba, en el cielo sin veloElles sont là-haut, au ciel sans voile
Y de ellos, bebé languidecíaEt d'elles, bébé languissait
¡Ve! No derrames más lágrimas por míVa ! Ne verse plus de larmes pour moi
Calma tu corazón, tranquiliza tu emociónApaise ton cœur, calme ton émoi
Los ojos de mamá son estrellasLes yeux de maman sont des étoiles
Los besaré por ti."Je vais les embrasser pour toi.»



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylva Berthe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: