Traducción generada automáticamente
Le maître à bord
Sylva Berthe
Le maître à bord
Ben quoi les matelots !Vous avez tous la frousseEh oui, je le sais bienIl est vieux mon trois mâtsMais il lui faut douze hommesUn capitaine un mousseQui le ramèneront dans le GuatemalaAlors pendant huit joursIl cherche un équipageContraint de le formerDe marins d'occasionVagabonds sans aveuDont certains tatouagesAffichent l'anarchie et la révolution.Mais lui le malabarLui qui n'a peur de rienAu moment du départLeur dit : je vous préviens !Je suis le maître à bordMoi seul je suis le maîtreBien des costauds des fortsOnt dû le reconnaîtreJe vous promets, moi commandantDouble ration, bon vin, bonne goutteJe serais juste et indulgentOui mais il faudra qu'on m'écoute.Et maintenant le cap au NordJe suis le maître à bord !Quarante jours de merLes vivres se font raresEt tous les matelotsSe sentant les plus fortsLe couteau à la mainDéfient le malabarQui leur répond : sur vousJ'ai droit de vie de mortSoudain le vent fraîchitLa tempête fait rageLes voiles se déchirentEt les flots furieuxEnlèvent un marin.Devinant le naufrageAlors le commandantS'écrie : Sauve qui peutLes canots à la merQue Dieu veille sur vousEt tous les matelots crient :Venez avec nousNON...Je suis le maître à bordJe dois le reconnaîtreMes droits me rendent fortMe font parler en maîtreMais le devoir commande encoreDemeure au pied du mât de misaineTu ne dois pas quitter ton bordC'est le devoir du capitaine.Et maintenant, face à la mortJe suis le maître à bord !
El capitán a bordo
Pero qué les pasa a los marineros!
Todos ustedes están asustados
Sí, lo sé bien
Mi barco es viejo
Pero necesita doce hombres
Un capitán y un grumete
Que lo llevarán de regreso a Guatemala
Así que durante ocho días
Busca una tripulación
Obligado a formarla
Con marineros de ocasión
Vagabundos sin rumbo
Algunos con tatuajes
Que muestran la anarquía y la revolución
Pero él, el malabarista
Que no le teme a nada
En el momento de partir
Les dice: les advierto!
Soy el capitán a bordo
Sólo yo soy el capitán
Muchos fuertes y valientes
Han tenido que reconocerlo
Les prometo, como comandante
Doble ración, buen vino, buen trago
Seré justo e indulgente
Sí, pero tendrán que escucharme
Y ahora rumbo al Norte
Soy el capitán a bordo!
Cuarenta días en el mar
La comida escasea
Y todos los marineros
Sintiéndose los más fuertes
Con cuchillo en mano
Desafían al malabarista
Quien les responde: sobre ustedes
Tengo derecho de vida o muerte
De repente el viento se intensifica
La tormenta arrecia
Las velas se rasgan
Y las olas furiosas
Se llevan a un marinero
Presintiendo el naufragio
Entonces el comandante
Exclama: Cada uno por sí mismo
Los botes al mar
Que Dios los proteja
Y todos los marineros gritan:
¡Vengan con nosotros!
NO...
Soy el capitán a bordo
Debo reconocerlo
Mis derechos me hacen fuerte
Me hacen hablar como capitán
Pero el deber aún manda
Permanecer al pie del mástil mayor
No debes abandonar tu barco
Es el deber del capitán
Y ahora, frente a la muerte
Soy el capitán a bordo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylva Berthe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: