Traducción generada automáticamente

Chapter 5 - Farewell To Old Friends
Sylvan
Capítulo 5 - Despedida a Viejos Amigos
Chapter 5 - Farewell To Old Friends
Se siente como si fuera ayer cuando entré en ese lugarFeels just like yesterday when I entered that place
Más por accidente que por destino realRather by accident than really by fate
El viejo - inmediatamente sus ojos observaron mi almaThe old man - immediately his eyes watched my soul
Cuando me senté frente a él me hizo recordarWhen I sat in front of him he made me recall
¿Por qué el cielo envió toda esta lluvia, vació la lápida?Why did the sky send all this rain, hollow out the headstone?
¿Cómo se atrevió a ahogar la valentía?How could it dare to drown the bravery!
¿Por qué lavó nuestra tierra y erosionó lo que hemos cultivado?Why did it wash our ground away and erode what we've grown?
Mientras solo queda un rastro de óxidoWhile just a trace of rust remains
La lluvia de otoño cayó, arrastró la suciedad lejosAutumn rain poured down, flushed the grit away
Agujero negro en el suelo - el metal irradiaba dolorBlack hole in the ground - metal rayed out pain
Gotas de tiempos perdidos camuflaron mis lágrimasDrops of forlorn times camouflaged my tears
En cámara lenta las vi caer sobre míIn slow motion I watched them fall on me
Me embarqué en un viaje a galaxias distantesI went on a journey to distant galaxies
La razón de mi viaje eran los agujeros negros que encontraríaThe reason for my travel were black holes that I'd meet
A duras penas podía distinguir la tierra que dejé atrásI could barely make out the earth I left behind
Algunos lo llamarían cobarde, pero yo lo he llamado sabio... Desesperadamente sabioSome would call it coward but I have called it wise... Desperatly wise
Muy por encima de las nubes oscuras - aquí podría evitar la lluviaWay above the dark clouds - here I could avoid the rain
Y estaba más allá de toda duda que sofocaría mi dolorAnd it was beyond doubt it would suffocate my pain
En mi cohete de hierro, buscando un sol doradoIn my iron rocket, searching for a golden sun
No podía concebir que en realidad estaba huyendo... No era fácilI could not conceive that I was actually on the run... Not an easy one
El viejo entonces cortó mi sueño mientras empezaba a hablarThe old man then cut my dream as he started to talk
De tiempos antiguos y tiranía, de bombas y de guerraOf old times and tyranny, of bombs and of war
Habló de un mundo diferente y sus ojos eran tan sabiosHe spoke of a different world and his eyes were so wise
Ese momento, tan valioso, me hizo darme cuentaThat moment, so valuable, made me realise
Aprende a soltar - no lo soportes en vanoLearn to let go - don't endure it in vain
Sabe que un arcoíris sigue de cerca a la lluviaKnow that a rainbow follows close upon rain
Viajamos lejos, pero es aquí donde podemos encontrarlo adentroFar away we travel, but it's here where we can find it inside
¡Adiós a viejos amigos pero bienvenida a la vida!Farewell to old friends but a welcome to life!
Aprende a soltar y encuentra - no lo soportes en vanoLearn to let go and find - don't endure it in vain
Sabe que un arcoíris nunca puede surgir sin lluviaKnow that a rainbow can never arise without rain
Lejos esperamos el sol - pero aquí es donde se esconderáFar we expect the sun - but right here it will hide
¡Adiós a viejos amigos pero bienvenida a la vida... Esa es una razón para sobrevivir!Farewell to old friends but a welcome to life... That's a reason to survive!
Enfrenté la caída - un pensamiento de rescate, caí, lo condené todoI faced the fall - a ransom thought, I tumbled down, condemned it all
Maldecí al mundo y me culpé a mí mismo, lo lloré... Y lo lloréI cursed the world and blamed myself, I cried it out... And I cried it out
Mientras más alto volamos, más profundo caemos al finalThe higher we fly up, the deeper we fall in the end
Extraño tu gracia, extraño tu vista... Extraño al amigo y a tu guíaI miss your grace, miss your sight... I miss the friend and your guide
El camino por delante, tu rastro detrás... Limpio las lágrimas, sigo adelante para encontrarThe way ahead, your trace behind... I wipe off the tears, move on to find
Después de la lluvia y por el camino... De tu dolor florecerán las floresAfter the rain and down the road... Out of your pain flowers will grow
Durante la noche mientras esperas al solDuring the night while you wait for the sun
Mira hacia el cielo porque un nuevo día llegaráLook up to the sky for a new day will come
Aunque me entristeció, me dolió, a veces aún lloroThough it grieved me, it hurt me, still sometimes I cry
Aunque no fue fácil finalmente acepté decir adiósThough not easy I finally agreed to say good-bye
Aprende a soltar y encuentra - no lo soportes en vanoLearn to let go and find - don't endure it in vain
Sabe que un arcoíris nunca puede surgir sin lluviaKnow that a rainbow can never arise without rain
Lejos esperamos el sol - pero aquí es donde se esconderáFar we expect the sun - but right here it will hide
¡Adiós a viejos amigos pero bienvenida a la vidaFarewell to old friends but a welcome to life
Esa es una razón para sobrevivir!That's a reason to survive!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylvan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: